à partir de cesur la base de ceen vertu du présenten fonction de ceà la lumière de cetselon ce
op grond van dit
en vertu du présentsur la base de ceau titre du présenten application du présentà la suite de cetdans le cadre du présenten vertu du prøsentconformément à cea la lumière de ce
à la suite de cetteà l'occasion de ceà propos de ceà l'issue de cettesur la base de ce
op de grondslag van dit
Voorbeelden van het gebruik van
Sur la base de ce
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Sur la base de ce modèle, on présente aux conseillers un assortiment de portefeuilles modèles prédéfinis au niveau des fonds pour gagner du temps.
Op basis van dat model kunnen adviseurs een keuze maken uit vooraf gedefinieerde modelportefeuilles op fondsniveau om tijd te besparen.
Sur la base de ce calcul, vous êtes remboursé
Op basis van die berekening krijg je geld terug
Sur la base de ce rapport, nous demanderons une avance à la partie adverse.
Op basis van dat rapport zullen we dan een voorschot vragen aan de tegenpartij.
Par conséquent, nous ne sommes plus autorisés à continuer à traiter les données sur la base de ce consentement à l'avenir;
Hierdoor is het ons in de toekomst niet meer toegestaan om op basis van deze toestemming gegevens te blijven verwerken;
Sur la base de ce calcul, le montant est fixé à 30.194 euros par ETP.
Op basis van die berekening wordt het bedrag vastgesteld op 30.790 euro per VTE.
Sur la base de ce rapport, la Commission peut présenter des propositions de modification de la présente directive.
Op grond van dat verslag kan de Commissie voorstellen indienen om de richtlijn op dat gebied te wijzigen.
Sur la base de ce débat, la Présidence entend adopter les conclusions du Conseil pour soutenir une stratégie sur l'alcool en décembre 2009.
Het voorzitterschap stelt zich ten doel om, op basis van dat debat, in december 2009 conclusies van de Raad aan te kunnen nemen ter ondersteuning van een alcoholstrategie.
Les informations fournies annuellement sur la base de ce questionnaire sont transmises avant la fin de chaque année civile pour l'année civile qui précède.
De aan de hand van deze vragenlijst jaarlijks te verschaffen informatie heeft steeds betrekking op het voorafgaande jaar en wordt vóór het einde van het lopende jaar aan de Commissie doorgegeven.
Le budget est présenté au Ministre qui sur la base de ce dernier dresse un budget qu'il présente pour approbation au Gouvernement flamand.
De begroting wordt voorgelegd aan de minister, die vervolgens op basis hiervan een begroting opmaakt die hij ter goedkeuring voorlegt aan de Vlaamse Regering.
Sur la base de ce rapport, la Commission a l'intention de présenter une recommandation concernant l'IHM, avec une nouvelle déclaration de principes européenne.
De Commissie is op grond van dat verslag van plan een aanbeveling inzake HMI te doen door middel van een nieuwe Europese beginselverklaring ESoP.
C'est notamment sur la base de ce texte que le Parlement devait élaborer un deuxième rapport sur la coopération transfrontalière
Deels op grond van deze studie bracht het Parlement in 1997" een tweede verslag uit over grensoverschrijdende
Vous acceptez également qu'Indeed puisse vous contacter sur la base de ce comportement observé pour des Employeurs ou pour Indeed même.
U stemt er ook mee in dat Indeed contact met u op mag nemen op basis van dit vastgelegde gedrag voor Werkgevers of voor Indeed zelf.
Elle risque en outre d'entraîner le profilage de voyageurs sur la base de ce seul élément.
Bovendien brengt het een risico van profilering van reizigers op basis van dat element met zich mee.
l'idée de Kademlia est d'associer une certaine"responsabilité" sur la base de ce hachage.
is het idee achter Kademlia om een zekere"verantwoordelijkheid" te associëren gebaseerd op deze hash.
de liste d'épicerie sur la base de ce plan de repas?
kruidenierswinkel lijst op basis van die maaltijd plan?
Il envoie des données pour la surveillance d'état et des commandes sur la base de ce modèle de données en temps réel.
Feedback verzenden om real-time de bewaking en de besturing bij te stellen op basis van die modelgegevens.
À Notre-Dame Menger mathématique organisé un Colloque sur la base de ce à Vienne.
Op de Notre Dame Menger een Mathematisch Colloquium georganiseerd op basis van dat in Wenen.
il est impossible qu'elle discrimine sur la base de ce critère.
criterium van onderscheid gebruikt, is het onmogelijk dat zij op basis van dat criterium discrimineert.
Sur la base de ce cadre d'action, la Commission européenne propose à présent de mettre en place« un partenariat politique régional»
Op basis van dit beleidskader stelt de Europese Commissie nu voor een Regionaal Politiek Partnerschap op te zetten met de Hoorn van Afrika[2],
La société commerciale a obtenu, sur la base de ce contrat, le droit exclusif d'importation de ciment en vrac
Op basis van dit contract kreeg de handelsonderneming het exclusieve recht om onverpakt cement en cement in grote
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文