OP BASIS VAN DIT - vertaling in Frans

à partir de ce
vanaf dat
vanaf die
vanaf dit
vanaf deze
uit deze
vanuit dit
vanuit deze
met ingang van dit
uit dit
op basis van dit
en vertu du présent
op grond van dit
uit hoofde van dit
in het kader van dit
op basis van dit
krachtens dit
krachtens deze
en fonction de ce
op basis van wat
afhankelijk van wat
in functie van deze
à la lumière de cet
à partir de cette
vanaf dat
vanaf die
vanaf dit
vanaf deze
uit deze
vanuit dit
vanuit deze
met ingang van dit
uit dit
op basis van dit
selon ce
volgens dit
volgens deze
volgens dat
volgens die
krachtens dit
krachtens deze
volgens wat
op basis van dit
afhankelijk van wat
onder dit

Voorbeelden van het gebruik van Op basis van dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op basis van dit wereldbeeld wordt de volgende fase van de religie van de oude wereld gebouwd.
Sur la base de cette vision du monde, la prochaine étape de la religion du monde antique est construite.
Op basis van dit onderzoek wordt er een balans opgemaakt van de Belgische situatie en van de vooruitzichten voor het komende halfjaar.
Sur la base de cette enquête, elle dresse le bilan de la situation belge et des prévisions pour le semestre à venir.
Op basis van dit onderzoek zal de Commissie met ingang met ICES overeenkomsten sluiten voor een herziene adviesprocedure met ingang van 2007.
Sur la base de cette évaluation, la Commission conclura avec le CIEM un accord sur une procédure consultative révisée qui entra en vigueur en 2007.
De zorgkas kan op basis van dit bijkomend onderzoek de ernst
Sur la base de cette enquête complémentaire, la caisse d'assurance
Noot: op 6 februari 1979 heeft de Raad op basis van dit voorstel een verordening vastgesteld:
NB: le Conseil a arrêté un règlement, sur la base de cette proposition, le 6 février 1979:
openbare aanklagers verdachten ondervragen op basis van dit dubbele onderzoek.
les procureurs interrogent les suspects sur la base de cette double enquête.
passende maatregelen nemen op basis van dit inzicht.
prendre des mesures appropriées sur la base de cette compréhension.
Op basis van dit onderzoek zal de Commissie in 2005 een evaluatie
Sur base de cet examen, la Commission présentera un rapport en 2005
Op basis van dit bewijs heb ik Dr Rosenthal aangeklaagd op meerdere eerste graad moorden met bijzondere omstandigheid.
En s'appuyant sur ces éléments, j'ai inculpé le Dr Rosenthal pour de multiples meurtres au premier dergré avec des circonstances spéciales.
Op basis van dit document en tot en met 31 december 2005 zal de technische controle voertuigen kunnen aanvaarden die met een analoog apparaat zijn uitgerust.
Sur base de ce document et jusqu'au 31 décembre 2005, le contrôle technique pourra accepter les véhicules munis d'un tachygraphe analogique.
De op basis van dit artikel verstrekte informatie wordt als vertrouwelijk beschouwd
Les informations fournies sur la base du présent article sont considérées comme confidentielles
Op basis van dit besluit zijn ondertussen meerjarenregelingen getroffen met Spanje, Marokko, Tunesië, Portugal, Cyprus en Malta.
Sur base de cette décision, des arrangements pluriannuels ont pu être entre-temps mis en place avec l'Espagne, le Maroc, la Tunisie, le Portugal, Chypre et Malte.
Op basis van dit artikel kan de Koning naast de vaststelling van de lijst van de zorgprogramma's, de karakteristieken bepalen
En vertu de cet article, le Roi peut déterminer, outre la liste des programmes de soins,
Op basis van dit voorstel en dit dossier bepaalt de Minister het tarief
Sur base de cette proposition et de ce dossier, le Ministre fixe le tarif
De Commissie heeft al verschillende belangrijke wetgevingsinitiatieven op basis van dit akkoord goedgekeurd, en deze voorstellen worden momenteel door de wetgevingsautoriteit bestudeerd.
La Commission a déjà pris plusieurs initiatives majeures dans le cadre de cet accord, et ces propositions sont à présent examinées par l'autorité législative.
De betrokken federale administraties hebben nu, op basis van dit eindverslag, onderling een protocol uitgewerkt m.b.t. een gestructureerde samenwerking
Les administrations fédérales concernées ont élaboré maintenant ensemble, sur base de ce rapport final, un protocole relatif
Op basis van dit recht bepalen ze zelf vrij hun politieke status
En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique
Op basis van dit document werd een standaardrooster ontworpen voor varkens en rundvee.
Sur base de ce document, une grille standard a été conçue pour les porcs et le bétail.
De makers van dit dieet pil op basis van dit product op studies over de ingrediënten.
Les responsables de cette pilule de régime alimentaire à base de ce produit sur des études sur les ingrédients.
Op basis van dit uittreksel/getuigschrift zal uw ziekenfonds het einde van uw moederschapsrust bepalen. Bedrag van uw moederschapsuitkering.
Sur base de cet extrait/certificat, votre mutualité déterminera la fin de votre repos de maternité.
Uitslagen: 274, Tijd: 0.0938

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans