TRÈS INHABITUEL - vertaling in Nederlands

zeer ongebruikelijk
très inhabituel
très rare
vraiment inhabituel
fort inhabituel
zeer ongewoon
très rare
très inhabituel
erg ongebruikelijk
très inhabituel
très rare
hoogst ongebruikelijk
heel ongewoon
très inhabituel
très rare
très étrange
heel ongebruikelijk
très inhabituel
erg ongewoon
très rare
très inhabituel
zeer ongebruikelijke
très inhabituel
très rare
vraiment inhabituel
fort inhabituel

Voorbeelden van het gebruik van Très inhabituel in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La musique, très inhabituel à cette époque, l'atmosphère ressemble au Far West.
Muziek, zeer ongebruikelijk in die tijd, de sfeer lijkt op het Wilde Westen.
Per curiam" signifie"pour la cour". C'est un avis très inhabituel et ça montre combien la cour est divisée et le mal qu'ils ont eu à y parvenir.
Per curiam' betekent'voor het hof.' Dat is zeer ongewoon… en toont aan hoeveel verdeeldheid en problemen er waren.
Même s'il est très inhabituel, le propriétaire d'un café,
Hoewel het erg ongebruikelijk is, kan/mag de eigenaar van een café, bar
En Suède, il y avait quelque chose qui était très inhabituel pour l'époque, un écrivain.
In Zweden was er iets dat was zeer ongebruikelijk voor de tijd, een schrijver.
sont entourés d'arbres, ce qui est très inhabituel pour la région.
zijn omringd door bomen, die zeer ongewoon voor de regio zijn.
Ils ont seulement un enfant, très inhabituel pour cette période, Jérôme a grandi un seul enfant.
Ze had alleen een kind ja, heel ongewoon voor deze periode, Jerôme groeide op een enkel kind.
Escalier Band semble très inhabituel, mais un mouvement maladroit sur elle peut conduire à des conséquences tragiques.
Band trap ziet er zeer ongebruikelijk, maar een onhandige beweging op het kan leiden tot tragische gevolgen.
c'est si bon est très inhabituel en effet.
het zo goed is, is inderdaad erg ongebruikelijk.
Très inhabituel regarde l'intérieur,
Zeer ongebruikelijk kijkt interieur,
Cacher des églises n'était pas très inhabituel à cette époque, car dans les jours qui ont suivi la Réforme, les catholiques n'étaient plus autorisés à tenir des services religieux.
Schuilkerken waren in die tijd niet heel ongebruikelijk, omdat in de tijd na de reformatie de katholieken geen openbare kerkdiensten meer mochten houden.
ce qui était très inhabituel pour l'époque.
wat voor die tijd erg ongebruikelijk was.
C'est très inhabituel pour quelqu'un de votre age, et c'est un diagnostic par élimination.
Het is erg ongewoon voor iemand van jouw leeftijd en het is een uitsluitingsdiagnose.
Il a l'air très inhabituel dans une pièce intérieure
Hij ziet er zeer ongebruikelijk in een interieur kamer
ce qui était déjà très inhabituel.
wat al heel ongebruikelijk was.
Elles étaient toutes les deux, très fans, la mère et la fille-- très inhabituel.
Ze waren beiden grote fans, moeder en dochter--… erg ongebruikelijk.
Il est très inhabituel pour un produit dans cette gamme de prix pour tenter de couvrir les trois thèmes entiers.
Het is zeer ongebruikelijk voor een product in deze prijsklasse om te proberen om drie hele thema's.
C'est un rallye très inhabituel et très intéressant,
Dit is een zeer ongebruikelijke en zeer interessante rally,
Nous sommes arrivés à cet endroit pour la côte Adriatique était très inhabituel, sur une colline avec une vue magnifique sur la mer Adriatique.
We kwamen aan bij deze plek voor de Adriatische kust was zeer ongebruikelijk, op een heuvel met een prachtig uitzicht over de Adriatische Zee.
C'est très inhabituel que Scalia et thomas ne se sont pas retirés de l'affaire s'ils l'avaient fait L'union citoyen aurait perdu 4-3.
Is het zeer ongebruikelijk dat Scalia en Thomas zich niet wraakten voor de zaak? Hadden ze dat gedaan, zou Citizens United hebben verloren met 4-3.
Tout est une question, qui 1 Décembre est l'un des matches de football ont été filmés et montré très inhabituel- avec un rapport d'aspect… 9h16.
Het ding is, die 1 December is een van de voetbalwedstrijden werden gefilmd en getoond zeer ongebruikelijk- met aspect ratio… 9h16.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0646

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands