UN APPUI - vertaling in Nederlands

steun
soutien
aides
l'appui
support
concours
assistance
interventions
soutiens ce
appuie
ondersteuning
soutien
support
assistance
prise en charge
soutenir
appui
aide
aider
appuyer
maintien
ondersteunen
soutenir
aider
appuyer
soutien
assister
compatibles
accompagner
prennent en charge
supportent
favorisent
een houvast
une prise
un maintien
un point d' appui
un point de repère

Voorbeelden van het gebruik van Un appui in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le site fournit également un appui solide des consommateurs avec plus de 50 experts formés pour donner le spécifique axée sur la graisse fiable brûlant idées.
De website biedt ook een solide cliënt hulp met meer dan 50 deskundigen opgeleid om de efficiënte, individuele centric gewichtsbeheersing ideeën te bieden.
Le programme a fourni un appui à la recherche scientifique
Het programma verschaft de ondersteuning van wetenschappelijk onderzoek
Un appui long(plus de 5 secondes) agit comme réponse d'appel/fin d'appel/composition du dernier numéro appelé.
Lang drukken(meer dan 5 seconden) beantwoordt de telefoon/ beëindigt het gesprek/ draait het laatste nummer.
Un appui sur le bouton envoie une frappe de touche(ou un clic de souris) au poste de travail.
Een druk op de knop verzendt een toetsaanslag(of een muisklik) naar het werkstation.
Dr Oz a donné un appui fort de l'adage de produit,
Dr Oz gaf een sterke goedkeuring van het product gezegde
Les demandes d'un appui sont adressées, conformément à l'art
De aanvragen tot het bekomen van de steun worden, conform art 104 van de wet op de geïntegreerde politiedienst,
La Commission s'efforce de fournir aux pays voisins un appui supplémentaire par le biais d'instruments tels que l'assistance technique et le jumelage.
De Commissie wenst de buurlanden bijkomende steun te verlenen via instrumenten zoals technische bijstand en twinning.
Le Comité attire l'attention sur la nécessité d'un appui national et local en faveur de telles opérations.
Het Comité dringt erop aan dat dergelijke acties de steun van de nationale en lokale overheden krijgen.
Tout cela implique, à mon sens, un appui public substantiel, un appui financier, même s'il n'est pas que financier.
Dit alles vereist mijns inziens een aanzienlijke ondersteuning door de overheid, een ondersteuning die echter niet uitsluitend financieel van aard hoeft te zijn.
Cette attitude, on le sait, a été ressentie comme un appui important par les dirigeants du régime communiste de l'armée serbocommuniste.
Deze houding, zo weten we, is als belangrijke steun opgevat door de leiders van het communistische regime van het Servisch-communistische leger.
L'UE fournit un appui budgétaire au Groenland dans le but de consolider son secteur éducatif, en tant que moteur du développement durable.
De EU voorziet in begrotingsmiddelen om Groenland te ondersteunen bij de versterking van het onderwijsstelsel als motor van duurzame ontwikkeling.
La proposition du rapport de suivi"eContent" envisage une ligne d'action pour traiter ces questions et fournir un appui à la normalisation.
In het voorstel voor het follow-up-programma, e-Content, is een programmapunt voorzien om deze kwesties te behandelen en normalisatie te ondersteunen.
en supination qui exige un appui spécial.
-liggende houding verrichten, hetgeen een speciale steun vereist.
L'UE est prête à soutenir la mise en œuvre de la feuille de route, y compris par un appui au processus électoral.
De EU staat klaar om de uitvoering van de routekaart te ondersteunen, onder meer door steun te verlenen voor het verkiezingsproces.
Par contre, les pêcheurs français, heureusement pour eux, gagnent un appui inestimable à l'Assemblée nationale.
Maar de Franse vissers hebben het geluk er in de Assemblée Nationale een onschatbare steun bij te krijgen.
La Commission cherche à atténuer ce problème en fournissant un appui et un suivi constants.
De Commissie probeert dit aspect te verzachten door voortdurend ondersteuning en monitoring te bieden.
il semble y avoir un appui massif de la crème de ses«utilisateurs.
er lijkt een overweldigende steun van de crème van de'gebruikers.
Ces joueurs ont besoin les chaussures qui sont bonnes en fournissant un appui ainsi que de rembourrage pour les pieds.
Deze spelers moeten de schoenen die goed zijn in het verlenen van steun, alsmede demping aan de voeten.
ils ont accès au commerce mondial, à des formations et un appui social.
Amanprana krijgen deze tappers markttoegang tot de wereld, worden ze getraind en sociaal gesteund.
Sur base du dossier de candidatures, un jury indépendant sélectionne les projets qui bénéficient d'un appui financier.
Op basis van het dossier van de kandidaten selecteert een onafhankelijke jury de projecten die genieten van een financiële ondersteuning.
Uitslagen: 342, Tijd: 0.0873

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands