UNIFICATION - vertaling in Nederlands

eenmaking
unification
construction
unifier
à l'uniformisation
à l'intégration
eenwording
construction
unification
de l'intégration
union
unificatie
unification
vereniging
association
société
union
organisation
fédération
groupement
syndicat
verenigen
unir
réunir
unifier
rassembler
regrouper
concilier
combiner
associent
allient
unification
hereniging
réunification
réunion
retrouvailles
réunifier
reconnexion
éénwording
uniformisering
uniformisation
l'unification
uniformiser
eenheid
unité
entité
union
unitaire
unicité

Voorbeelden van het gebruik van Unification in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais il existe néanmoins une unification actuelle contemporaine de l'infinité, dans notre âge même, comme dans tous les âges passés et futurs de l'univers;
Niettemin bestaat er in de tijd waarin wij nu leven, zoals ook in alle verleden en toekomstige universum-tijdperken, een actuele, huidige unificatie der oneindigheid.
Ceci est où l'idée de l'intégration des médias sociaux et le tableau de bord unification entre en jeu.
Dit is waar het idee van integratie van sociale media en het dashboard eenwording in het spel komt.
Grâce à Fixed Mobile Unification(FMU), chaque collaborateur est toujours joignable sur son numéro professionnel
Dankzij Fixed Mobile Unification(FMU), is elke medewerker altijd bereikbaar op zijn professionele nummer
Mon opinion, dès 1999, était qu'il ne pouvait pas y avoir d'adhésion sans unification.
Mijn standpunt in 1999 was dat toetreding niet mogelijk was zonder hereniging.
Le couronnement de ces efforts fut une unification juridique à la fin de 13ème siècle.
Het eindresultaat van deze inspanningen was een juridische unificatie aan het einde van de 13e eeuw.
L'unique issue à la crise est d'aplanir la voie vers une unification rapides des Balkans occidentaux à l'UE.
De oplossing voor de crisis ligt alleen in het veiligstellen van het pad tot snelle vereniging van de Westelijke Balkan met de EU.
La créativité intérieure contribue à ennoblir le caractère par intégration de la personnalité et unification de l'individualité.
Innerlijke creativiteit draagt bij tot veredeling van het karakter door de integratie van de persoonlijkheid en de unificatie van het zelf.
son exquise unification équilibrée.
evenwichtige unificatie.
Le CESE considère qu'une unification européenne en matière de copie privée est possible et souhaitable.
Het EESC is van mening dat voor privékopieën een Europese unificatie mogelijk en wenselijk is.
freiné le processus d'unification européenne et conduit à une multiplication des infractions.
in andere het proces van Europese unificatie geremd en geleid tot.
La montée en puissance de Saladin est visible quand, en 1171, il se proclame sultan d'Égypte; son unification du pays et de la Syrie conduit finalement à la troisième croisade.
Na Nur ad-Dins dood in 1174 bleven Syrië en Egypte verenigd, en uiteindelijk greep Saladin in 1185 definitief de macht.
Le processus d'élargissement constitue une démarche dynamique d'unification de l'Europe, qui renforce la paix,
De uitbreiding is een stap in de richting van een verenigd Europa waarbij tegelijkertijd vrede,
Dans l'action continue d'unification du marché commun ne s'épuise toutefois pas l'application du régime de concurrence non faussée.
Met het voortdurende streven naar eenmaking van de gemeenschappelijke markt is de toepassing van het regime van een niet-vervalste concurrentie echter niet uitgeput.
Le processus d'unification doit conduire à l'approfondissement,
De procedures voor de eenmaking moeten ongetwijfeld verdieping bewerkstelligen,
Seule cette unification est capable, à terme,
Alleen door deze eenwording is het mogelijk op den duur vrede,
Action préparatoire- Unification des législations nationales en matière de violence de genre et infantile.
Voorbereidende actie- Standaardisering van nationale wetgeving op het gebied van geweld tegen vrouwen en tegen kinderen.
Ce sont ces expériences d'unification de phénomènes intellectuels et spirituels qui constituent la conversion, laquelle consiste en
Zulke ervaringen nu van geünificeerde verstandelijke en geestelijke verschijnselen vormen de bekering die bestaat in factoren boven
Nous ne soutenons aucun effort d'unification des définitions, par exemple de la définition d'une retraite appropriée, au niveau de l'UE.
We zijn geen voorstander van harmonisering van definities, zoals bijvoorbeeld van adequate pensioenen, op Gemeenschapsniveau.
politique nationale devaient dorénavant s'épanouir dans une dynamique d'unification européenne au plus grand bonheur de tous.
macht van staten zou zich moeten kunnen ontplooien in de dynamiek van de Europese eenwording die eenieder ten goede komt.
La simplification des procédures et documents administratifs et leur unification au sein du marché unique.
Vereenvoudiging van ambtelijke procedures en documenten en de eenmaking ervan binnen de interne markt.
Uitslagen: 179, Tijd: 0.4483

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands