VIENT DES - vertaling in Nederlands

komt van
provenir de
sortir de
viennent du
sont de
arrivent de
revient de
is afkomstig van
proviennent de
sont issus de
sont originaires de
émanent de
sont tirées de
sont dérivées de
uit
de
en provenance
provenant
sortir
originaires
issus
à partir
is van
de son
sont d'
appartiennent à
ont des
komen van
provenir de
sortir de
viennent du
sont de
arrivent de
revient de

Voorbeelden van het gebruik van Vient des in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce pollen vient des poumons du quartier-maître Bick.
Dit pollen kwam uit het longweefsel van onderofficier Bick.
Ca vient des murs eux-mêmes, sûrement à cause de l'humidité du sol.
Het komt uit de muur zelf. Waarschijnlijk omdat de grond zo vochtig is.
La drogue vient des pays basanés.
Want drugs komen uit bruine landen.
Le rose de vos urines vient des boissons.
Het roze in je plas komt van je drankje.
Wow c'est une voiture de collection vient des temps anciens.
Wow dit is een oldtimer komt uit oude tijden.
Tout ce qu'il sait sur l'extérieur vient des livres.
Alles wat hij weet over de buitenwereld is gekomen uit boeken.
Bien sûr, la lumière vient des avertissements.
Natuurlijk, het licht komt met waarschuwingen.
Je suppose que l'urgence vient des troupes russes?
Ik neem aan dat de urgentie afkomt van de Russische artillerie?
Le rock'n roll, ça vient pas du cerveau. Ça vient des couilles.
Rock 'n Roll komt niet vanuit je hersenen, het komt vanuit je kruis.
La majorité des transferts de fonds internationaux vient des mères qui travaillent et ont émigré en Espagne durant la récession de 2003.
De meerderheid van internationale geldoverdrachten komt van werkende moeders die naar Spanje verhuisden tijdens de economische recessie van 2003.
Tout l'argent de la Commission vient des contribuables des États membres
Alle geld van de Commissie komt van de belastingbetalers van de lidstaten
La forte demande vient des caractéristiques propres de la ville,
De grote vraag is afkomstig van het eigen kenmerk van de stad,
Le nom lego vient des mots danois leg godt, qui signifient« joue bien».
De naam"LEGO" is afgeleid van de Deense woorden"LEg GOdt" speel goed.
Le mot cryptographie vient des mots en grec ancien kruptos(κρυπτός)« caché»
Het woord"cryptogram" komt van het Griekse woord"kruptos", dat"verborgen" betekent,
L'origine de son nom vient des nombreuses vignes(Kerem en arabe) plantées aux alentours de la ville.
De naam is afgeleid van de vele tuinen in de omgeving van het dorp Grieks Κήποι tuinen.
L'huile de Neem vient des graines de l'arbre Neem,
Neem olie komt van de zaden van de boom Neem,
Il vient des roches dans le bas Himalaya
Het komt van de rotsen in de lagere Himalaya
Leur nom vient des mots yup'ik'yuk'(personne) et'-pik'(réel).
Hun naam is afgeleid van de woorden ‘yuk'(persoon) en ‘pik'(echt).
La couleur noire de la tour vient des pierres de lave qui furent extraites du volcan Komorní Hůrka voisin pour créer sa structure sinistre.
De zwarte kleur van de toren komt van de lava stenen die uit de nabijgelegen Komorní HÅ ̄rka Vulkaan gehaald werden om dit indrukwekkende bouwwerk te realiseren.
Cela vient des noms du créateur de Debian,
Het komt van de namen van de schepper van Debian,
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0718

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands