ALLES KLOPT - vertaling in Duits

alles stimmt
alle stemmen
iedereen is het
es passt alles
alles wahr wäre
alles richtig ist
alles zusammenpasst

Voorbeelden van het gebruik van Alles klopt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Morgen gaan we het stuk voor stuk uit elkaar halen. Alles klopt.
Dann nehmen wir es morgen Stück für Stück auseinander. Alles ist überprüft.
Het raam, de bijbel… Alles klopt.
Das Küchenfenster, die Bibel, das passt alles zusammen.
Het is de grootste onzin, maar alles klopt.
Das ist völliger Unsinn, aber alles passt.
Controleer de details, kijk of alles klopt.
Sie, ob es zutreffend ist.
De wereld ziet graag dat alles klopt.
Die Welt will… das alles stimmt.
De FDA zegt dat alles klopt.
Bei der FDA ist alles einwandfrei.
Ja, hij heeft bekend en alles klopt.
Ja, er hat gestanden, es stimmt alles überein.
De datums, alles klopt.
Die Daten, alles passt.
Als alles klopt, kunnen we geweldige foto's maken waarin de bloemen,
Wenn alles stimmt, können wir tolle Bilder machen, in denen die Blumen,
Als alles klopt wat in de kranten staat… dan was ons land al decennia geleden in elkaar gestort!
Wenn alles wahr wäre, was in den Zeitungen steht, wäre unser Land schon vor Jahrzehnten zusammengebrochen!
Een enorm leuke voorstelling, waarin eenvoudigweg alles klopt[…] het gejubel bij de première was heftig en lang.“.
Ein Rießenspaß, in dem einfach alles stimmt[…] der Premierenjubel war heftig und lang.“.
En als alles klopt… het waard in een plotseling,
Und alles richtig ist, zahlt sich all diese Vorbereitung
We hebben zoveel geluk met Christian… altijd zo gefocust op de make-up… hij wil altijd dat alles klopt.
So auf das Make-up konzentriert war, immer wollte, dass alles stimmt. Wir hatten so Glück mit Christian, der immer.
ik waarschijnlijk een vijand heb die weet dat alles klopt.
ich habe einen Gegner, der weiß, dass alles wahr ist.
En alles klopt, behalve m'n verloofde die in z'n eigen wereldje leeft.
Alles ist genau, wie ich es haben wollte, bis auf meinen Verlobten, der mit seinen Gedanken woanders ist..
Alles klopt: het rapport van de kustwacht,
Alles passt: der Bericht der Küstenwache,
Soms verliest hij de draad en vergeet hij waar hij gestopt was… Ik bedoel… dus zorg ik ervoor dat alles klopt.
Ich meine, manchmal verliert er den Faden und dass die Dinge zusammenpassen.
Geloof het of niet, maar alles klopte.
Ob du es glaubst oder nicht, alles stimmt.
Alles, klopt helemaal. Nee.
Nein. Alles ist vollkommen in Ordnung.
Alles klopte in zijn geval.
Alles passte so gut.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0478

Alles klopt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits