BELAST - vertaling in Duits

zuständig
verantwoordelijk
bevoegd
bevoegdheid
jurisdictie
commissaris
instantie
belast
betrokken
beauftragt
inhuren
opdragen
belasten
opdracht geven
vragen
verzoeken
taak
ingehuurd
besteuert
belasten
belasting
heffen
betalen
betraut
toevertrouwen
belasten
verantwortlich
verantwoordelijk
verantwoordelijkheid
schuld
aansprakelijk
leiding
verantwoording
belast
verantwoord
belastet
last
afgeschreven
belast
gedebiteerd
geladen
in rekening gebracht
bezwaard
drukt
zwaar
opgezadeld
beauftragten
belast
opgedragen
ingehuurd
verzoekt
opdracht
gevraagd
toevertrouwd
gegeven
aangesteld
laten
übertragen
overbrengen
overzetten
overdracht
verzonden
over te dragen
verzenden
overgeschreven
transfer
over te brengen
overgedragen
Aufgabe
taak
opdracht
werk
rol
missie
verantwoordelijkheid
opgave
functie
plicht
klus
versteuert
aangeven
betalen

Voorbeelden van het gebruik van Belast in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het team belast met JamieOliver.
Das Team verantwortlich für JamieOliver.
Uw creditcard wordt belast voordat u de pincode ontvangt.
Ihre Kreditkarte wird vor Erhalt des PIN-Codes belastet.
Bontmantels worden in Italië belast met 38%, in Luxemburg met 12.
Pelzmäntel werden in Italien mit 38% und in Luxemburg mit 12% besteuert.
Jean BECKER Raadadviseur belast met de relaties met het Europees Parlement.
Jean BECKER Berater, zuständig für Beziehungen zum Europäischen Parlament.
Daarnaast is het RCB nog met bepaalde specifieke adviserende taken belast.
Darüber hinaus wurden dem BBA einige spezielle Beratungsaufgaben übertragen.
De EAEM wordt voor onbepaalde tijd met het toezicht op de RB's belast.
Die ESMA wird auf unbestimmte Zeit mit der Beaufsichtigung der Ratingagenturen betraut.
Je bent ook belast met het meenemen van afhaaleten.
Ausserdem ist es deine Aufgabe, das ganze.
Vanaf 1955 werd hij belast met het doceren van zuiver geologische vakken.
Ab 1955 wurde er beauftragt, rein geologische Fächer zu unterrichten.
Leden Limit personeel belast met de betaling operaties.
Limit Mitarbeiter verantwortlich für Zahlungsvorgänge.
Kinderen horen niet belast te worden met de zaken van volwassenen.
Kinder sollten nicht mit den Angelegenheiten von Erwachsenen belastet werden.
Hij belast ons, senator, voor de volledige kosten van de spelen.
Er besteuert uns, Senator. In Höhe der Kosten der Spiele.
Directeur, met name belast met de diensten in Luxemburg.
Direktor insbesondere zuständig für die Dienststellen in Luxemburg.
Erkenning van personen belast met de wettelijke controle van de jaarrekening van kapitaalvennootschappen: Supplement 4/78.
Zulassung der mit der Pflichtprüfung des Jahresabschlusses von Kapitalgesellschaften beauftragten Personen: Beilage 4/78.
Monetaire Commissie heeft mij belast met dit initiatiefverslag.
Währung hat mir den vorliegenden Initiativbericht übertragen.
Barère werd met het buitenlands beleid belast.
Barère wurde mit der Außenpolitik betraut.
Deze twee organisaties zijn belast met de oprichting van speciale onderwijsnetten voor deze kinderen.
Aufgabe der beiden Organisationen ist der Aufbau eins Bildungsnetzes ausschließlich für diese Kinder.
De prefect was belast met de dagelijkse administratie.
Der Präfekt war mit der gesamten inneren Verwaltung beauftragt.
Ik ben belast met al de facturen voor het zuidwesten.
Ich bin verantwortlich für alle Rechnungen im Südwesten.
Nee. Het wordt belast, geteld en uitgeplozen.
Es wird besteuert, nachgezählt und überprüft. Nein.
Belast met een geheim bovenop het verdriet.
Belastet durch die Trauer und durch ein Geheimnis.
Uitslagen: 2419, Tijd: 0.083

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits