BUREAU MOET - vertaling in Duits

Agentur muss
Agentur sollte
Büro sollte
Amt muss
Präsidium muss
Bureau musste

Voorbeelden van het gebruik van Bureau moet in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Bureau moet objectieve, betrouwbare
Die Agentur sollte objektive, verlässliche
Het bureau moet ook samenwerken met de bevoegde autoriteiten van derde landen,
Das Büro sollte auch mit den zuständigen Behörden von Drittstaaten, den internationalen Organisationen,
Het Bureau moet, overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit de nieuwe wetgeving(27),
Das Amt muss gemäß den Verpflichtungen aus den neuen Rechtsvorschriften(27) enge Beziehungen zu
Het bureau moet ook nauw samenwerken met de bevoegde asielinstanties in de lidstaten,
Das Büro sollte überdies eng mit der Kommission und mit den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten,
MOTIVERING: het bureau moet jaarlijks specifieke politieke prioriteiten van het Comité vaststellen om ervoor te zorgen
BEGRÜNDUNG: Das Präsidium muss jährlich konkrete politische Prioritäten des Ausschusses festlegen, damit dessen Arbeit insgesamt
Bij de vaststelling van de toekomstige taken van het Bureau moet ook rekening worden gehouden met de studies betreffende de gezamenlijke behandeling van asielaanvragen binnen de Unie,
Bei der Planung der zukünftigen Aufgaben der Agentur sollten auch die Studien zur gemeinsamen Bearbeitung von Asylanträgen innerhalb der EU berücksichtigt werden,
Het Bureau moet ten dienste staan van de hele Gemeenschap,
Die Behörde muss eine Einrichtung im Dienste der gesamten Gemeinschaft sein,
Het enige materiaal op uw bureau moet betrekking hebben op de opdracht werk je op dat zeer minuut. 2. Get Your Google op. Beheer uw virtuele wereld meer tijd-efficiënt door het aanmelden voor Google's suite van aanbiedingen.
Das Material nur auf Ihrem Schreibtisch sollten sich auf die Aufgabe, Sie arbeiten an diesem sehr Minute. 2. Holen Sie sich Ihr Google.
Het Bureau moet onder alle omstandigheden in staat blijven moderne, efficiënte
Im Interesse der Nutzer und der gesamten Gesellschaft sollte das Amt auf jeden Fall auch weiterhin moderne,
Het Bureau moet de mogelijkheid hebben zijn mening te geven over Europese wetgeving met betrekking tot de grondrechten
Die Agentur sollte die Möglichkeit haben, ihren Standpunkt zu europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Grundrechte zu äußern
De voornaamste taak van het Bureau moet erin bestaan wetenschappelijk advies van de best mogelijke kwaliteit te verstrekken aan de instellingen van de Gemeenschap
Die Hauptaufgabe der Agentur sollte darin bestehen, der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten wissenschaftliche Gutachten auf möglichst hohem Niveau bereitzustellen,
Het bureau moet zijn opdracht onder dusdanige omstandigheden verrichten
Das Büro sollte seinen Auftrag unter Bedingungen wahrnehmen,
Het Bureau moet het recht hebben adviezen op te stellen ten behoeve van de instellingen van de Unie
Unbeschadet der im Vertrag festgelegten legislativen und gerichtlichen Verfahren sollte die Agentur das Recht haben, von sich aus oder auf Ersuchen des Europäischen Parlaments,
Het bureau moet worden gemachtigd wetenschappelijke aanbevelingen te doen over de vraag
Die Agentur sollte dazu ermächtigt werden, wissenschaftliche Empfehlungen dazu auszusprechen,
Ik zou aan mijn bureau moeten slapen.
Ich sollte auf meinem Schreibtsch schlafen.
U had m'n bureau moeten bellen.
Sie hätten mich beauftragen sollen.
Alle bureaus moeten steriel genoeg zijn om je zindelijk op te maken.
Jeder Tisch soll so sauber sein, dass man ihn ablecken kann.
De onderscheiden instanties van het bureau moeten goede contacten leggen
Die verschiedenen Organe der Agentur sollten geeignete Kontakte zu den betroffenen Gruppen,
Dit is een uiterst belangrijk probleem, omdat wij een bureau moeten krijgen- laten we dat nu maar even zo noemen- dat rekening houdt met deze twee fundamentele beginselen.
Das ist ein äußerst wichtiges Problem, denn wir müssen eine Agentur haben- nennen wir sie einmal so-, die diese beiden Grundprinzipien berücksichtigt.
Op het bureau moest alles binnen handbereik zijn om de beweging op de werkplek tot een minimum te reduceren.
Am Schreibtisch musste alles in greifbarer Nähe sein, um am Arbeitsplatz die Bewegung auf ein Minimum zu reduzieren.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0838

Bureau moet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits