de methodede manierde methodologiede werkwijzemethodetechniekde methodiek
Analyse methoden
analysemethoden
Voorbeelden van het gebruik van
De analysemethoden
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
De analysemethoden die nodig zijn voor de controle op de inachtneming van de in artikel 4 bedoelde maximumgehalten.
Die Analysenmethoden zur Überprüfung der Einhaltung der in Artikel 4 vorgesehenen Hoechstwerte;
De bemonsterings- en de analysemethoden voor de controle op de samenstelling
Die Einzelheiten der Probenahme und die Analysemethoden für die Überwachung der Zusammensetzung
De algemene bepalingen betreffende de analysemethoden van de meststoffen in bijlage I bij deze richtlijn worden toegevoegd aan de algemene opmerkingen van bijlage II bij Richtlijn 77/535/EEG.
Die allgemeinen Bestimmungen zu den Analysemethoden für Düngemittel, die im Anhang I der vorliegenden Richtlinie aufgeführt sind, werden den allgemeinen Anmerkungen des Anhangs II der Richtlinie 77/535/EWG angefügt.
De analysemethoden moeten waar mogelijk voldoen aan alle
Die Analyseverfahren müssen soweit wie möglich alle Kriterien
De analysemethoden zijn vrij ingewikkeld
Die Analyseverfahren sind sehr schwierig,
De analytische grenswaarden, de analysemethoden en de bemonsteringsplannen voor het uitvoeren van de bovenbedoelde officiële controles.
Die analytischen Grenzwerte, die Analysemethoden und die Probenahmepläne zur Durchführung dieser amtlichen Überwachungsmaßnahmen.
Tezelfdertijd werd intensief gewerkt aan de verbetering van de analysemethoden voor monsters fijn stof, in het bijzonder met het oog op de bepaling van het kwartsgehalte.
Zur gleichen Zeit ist intensiv an der Verbesserung der Auswerteverfahren von Feinstaubproben, insbesondere hinsichtlich der Bestimmung des Quarzgehaltes, gearbeitet worden.
De analysemethoden bedoeld in artikel 4, lid 1,
Die Analysemethoden nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben c
Overwegende dat de analysemethoden later, in het licht van het verrichte onderzoek zullen worden vastgesteld;
Die Analyseverfahren sollen auf der Grundlage entsprechender Untersuchungen zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt werden.
Het verstrekken van informatie over de analysemethoden en de vergelijkende proeven aan de nationale referentielaboratoria;
Lieferung von Informationen über die Analysemethoden und die vergleichenden Versuche an die nationalen Referenzlaboratorien;
Inzake de analysemethoden voor de bepaling van bestanddelen van dierlijke oorsprong in het kader van de officiële controle van diervoeders.
Über die Analysemethode zur Bestimmung der Bestandteile tierischen Ursprungs bei der amtlichen Untersuchung von Futtermitteln.
Onverminderd de analysemethoden kan het begrip"ruw eiwit'" worden vervangen door"eiwit","ruw vet" kan worden vervangen door"vetgehalte" en"ruwe as" kan worden vervangen door"asrest" of"anorganische stof.
Unbeschadet der Analyseverfahren kann der Ausdruck„Rohprotein“ ersetzt werden durch„Protein“,„rohe Öle und Fette“ durch„Fettgehalt“ und„Rohasche“ durch„Ascherückstand“ oder„anorganischer Stoff“.
Overwegende dat aan de Commissie moet worden opgedragen de wijze van monsterneming en de analysemethoden vast te stellen voor het opsporen
Es ist zweckmässig, die Kommission zu beauftragen, die Einzelheiten für die Probenahme sowie die Analysemethoden zum Nachweis und zur Feststellung von färbenden Stoffen in
De wijze van monsterneming en de analysemethoden voor het opsporen en identificeren van kleurstoffen in
Die Einzelheiten der Probenahme sowie die Analysemethoden zum Nachweis und zur Bestimmung der färbenden Stoffe in
De wijzigingen die noodzakelijk zijn om deze richtlijn aan de vooruitgang van de techniek aan te passen hebben betrekking:- op de analysemethoden.
Änderungen, welche zur Anpassung dieser Richtlinie an den technischen Fortschritt notwendig sind, beziehen sich auf:- die Analyseverfahren.
kwaliteitscontrole van de monsterneming, het vervoer van de monsters, de analysemethoden en de gegevensverwerking.
den Transport der Proben, die Analysemethoden und den Umgang mit den Daten benötigt.
Als deze aanpak mislukt, moeten bindende bepalingen worden geïntroduceerd ter regulering van de bemonsteringsfrequenties, de analysemethoden en de inhoud en indeling van het verslag van de lidstaten.
Sollte dies fehlschlagen, würden verbindliche Vorschriften eingeführt, die die Häufigkeit der Probenahmen, die Analyseverfahren sowie Inhalt und Format der Berichte der Mitgliedstaaten regeln.
Waarom worden er hier miljoenen aan belastinggeld verspild en worden de analysemethoden betaald door het publiek?
Warum werden hier Millionen von Steuer geldern verschwendet und die Analysemethoden von der Öffentlichkeit bezahlt?
De resultaten van de controles op producten in de handel en de gebruikte analysemethoden voor de detectie van doorstraalde geneesmiddelen.
Die Ergebnisse der Kontrollen, die auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt werden, und die zum Nachweis der Bestrahlung angewandten Methoden.
De analysemethoden voor de controle op de in bijlage III vastgestelde algemene en bijzondere zuiverheidseisen,- de wijze van rnonsterneming en de analysemethoden voor het opsporen en identificeren van kleurstoffen in en op levensmiddelen." 4.
Die zur Nachprüfung der in Anhang III genannten allgemeinen und spezifischen Reinheitskriterien erforderlichen Analysemethoden,- die Einzelheiten der Probenahme sowie die Analysemethoden zum Nachweis und zur Bestimmung der färbenden Stoffe in und auf Lebensmitteln." 4.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文