DEZELFDE BEGINSELEN - vertaling in Duits

denselben Grundsätzen
dieselben Prinzipien

Voorbeelden van het gebruik van Dezelfde beginselen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Overeenkomstig dezelfde beginselen is ivoor de nieuwe leden plaats ingeruimd in andere organen van de Gemeenschap Rekenkamer,
Den gleichen Grundsätzen folgend sind Spanier und Portugiesen auch in den übrigen Institutionen der Gemeinschaft(Rechnungshof,
Dit voorstel is gebaseerd op dezelfde beginselen waarop dit Parlement vorig jaar de verhoging van de begroting voor het jaar 2004 met 12 procent voor de tien nieuwe lidstaten baseerde.
Dieser Vorschlag beruht auf denselben Prinzipien, aufgrund derer dieses Haus im letzten Jahr die Auszahlungen für die zehn neuen Mitgliedstaaten für das Jahr 2004 um 12% erhöht hat.
Nu wij met 25 landen dezelfde beginselen en waarden delen,
Dass 25 Länder dieselben Grundsätze und Werte teilen,
Dezelfde beginselen zijn van toepassing op informatie die is ingewonnen door nationale autoriteiten krachtens artikel 10 van Verordening nr. 17.
Die gleichen Grundsätze gelten für Kenntnisse, die die nationalen Behörden nach Artikel 10 der Verordnung Nr. 17 erlangen.
Aan de onderhandelingen, die in februari, maart en mei 1975 met Hong-Kong zijn gevoerd, lagen dezelfde beginselen ten grondslag.
Die gleichen Grundsätze lagen den im Februar, März und Mai 1975 mit Hongkong geführten Verhandlungen zugrunde, die am 18.
Wat de procedure betreft gelden voor de administratieve rechter in hoofdzaak dezelfde beginselen als voor de Conseil d'Etat.
Verfahrensmäßig gelten für die Verwaltungsge richte weitgehend dieselben Grundsätze wie für den Conseil d'État.
Het landbouwrichtsnoer werd in verband met de uitbreiding met 74% van de stijging van het communautair BNP verhoogd, volgens dezelfde beginselen als die welke zijn vervat in de beschikking betreffende de begrotingsdiscipline.
Die Agrarleitlinie wurde nach den gleichen Grundsätzen wie in der Entscheidung über die Haushaltsdisziplin proportional auf 74% des durch den Beitritt gestiegenen BSP der Gemeinschaft angehoben.
mits deze is gebaseerd op dezelfde beginselen als de code van de Europese Unie.
er beruht auf den gleichen Grundsätzen wie der Kodex der Europäischen Union.
gedurende de onderhandelingen is gebleken dat wij dezelfde beginselen en prioriteiten hanteerden.
wir konnten uns bei unseren Verhandlungen auf gemeinsame Prinzipien und Prioritäten berufen.
Bij het vaststellen van de tarieven voor internationale huurlijnen dienen dezelfde beginselen te worden gehanteerd als bij binnenlandse huurlijnen.
Die Preisgestaltung bei internationalen Netzen sollte nach denselben Leitlinien erfolgen wie im Falle inländischer Netze.
Herinnert u zich nog het verslag-Anastassopoulos, waarmee wij de fundamenten hebben gelegd voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement overeenkomstig dezelfde beginselen in alle lidstaten?
Erinnern Sie sich an den Bericht Anastassopoulos, mit dem wir die Grundlagen für die Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments nach den gleichen Grundsätzen in allen Mitgliedsländern geschaffen haben?
deze landen op het gebied van arbeid dezelfde beginselen aanhouden als de EU.
es werden einige Strategien für diese Länder aufgeführt, damit sie dieselben Grundsätze in arbeitsrechtlicher Hinsicht achten wie die EU.
bij alle heffingsregelingen voor spoorweginfrastructuur dezelfde beginselen gehanteerd worden.
bei Wegeentgeltregelungen im Eisenbahnverkehr überall die gleichen Grundsätze gelten.
gelden dezelfde beginselen als voor de controle van reizigers bij grensdoorlaatposten aan rijwegen.
Außengrenzen gelten die gleichen Grundsa¨tze wie bei der U¨berpru¨fung von Reisenden etwa an Straßenu¨berga¨ngen.
Die oplossing moet gebaseerd zijn op dezelfde beginselen als veertig jaar geleden:
Diese muss auf den gleichen Grundsätzen wie vor 40 Jahren beruhen: eine Zweistaatenlösung, die Gewährleistung sicherer Grenzen
Het blijft wel functioneren op dezelfde grondslag en volgens dezelfde beginselen van meerjarige programmering en surveillance, partnerschap, medefinanciering.
Eine Grundlagen bleiben jedoch unverändert und er wird sich auf die gleichen Grundsätze stützen, nämlich mehrjährige Programmplanung und Begleitung, Partnerschaft, finanzielle Beteiligung.
Toezicht op de markt voor textielproducten is gebaseerd op dezelfde beginselen die in alle andere productgebieden worden gehanteerd.
Die Überwachung des Markts für Textilerzeugnisse beruht auf den gleichen Grundsätzen wie in allen anderen Produktsektoren.
Artikel 224, lid 3, van het EG‑Verdrag bevat dezelfde beginselen voor het Gerecht van eerste aanleg.
Für das Gericht erster Instanz gelten nach Artikel 224 Absatz 3 EGV dieselben Grundsätze.
Alleen een bindend rechtsinstrument kan ervoor zorgen dat alle lidstaten hetzelfde regelgevingskader hanteren dat is gebaseerd op dezelfde beginselen.
Nur ein verbindliches Rechtsinstrument würde sicherstellen, dass alle Mitgliedstaaten den gleichen Rechtsrahmen auf der Grundlage der gleichen Prinzipien anwenden.
Toch geeft ONS Casino versie fantastische resultaten te, aangezien het is gebaseerd op dezelfde beginselen.
Trotzdem uns Casino Version gibt tolle Ergebnisse zu, da es nach den gleichen Grundsätzen.
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0669

Dezelfde beginselen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits