GEPROPAGEERD - vertaling in Duits

propagiert
propageren
stimuleren
bevorderen
te promoten
gefördert
bevorderen
stimuleren
aanmoedigen
ondersteunen
aan te moedigen
bevordering
steunen
promoten
vergemakkelijken
versterken

Voorbeelden van het gebruik van Gepropageerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dit is echter plant gemakkelijk gepropageerd door zaden, die in de meeste gevallen houden de knollen niet zinvol.
Allerdings ist diese Pflanze leicht durch Samen vermehrt, die in den meisten Fällen halten die Knollen nicht sinnvoll.
De auto-industrie heeft dan ook te kampen met de gevolgen van een anti-autobeleid dat door de Groenen wordt gepropageerd.
Die Autobranche hat auch mit den Folgen einer Anti-Auto-Politik, die von den Grünen unterstützt wird, zu kämpfen.
de lidstaten het gebruik van het huidige kader nauwelijks hebben gepropageerd.
begrenztem Maße dazu angeregt hat, seine Anwendung zu propagieren.
Hetzelfde kan gezegd worden van het extreme islamisme dat op grootschalige manier gepropageerd wordt via de beruchte Madrassascholen.
Gleiches gilt für den extremen Islamismus, der in hohem Maße über die berüchtigten Koranschulen, die so genannten Madrassas, befördert wird.
die ik in de jaren negentig samen met commissaris Monti heb gepropageerd.
die ich zusammen mit Kommissar Monti schon in den neunziger Jahren vertreten habe.
De voorbeelden van samenleving die door de communicatiemiddelen vaak geroemd en gepropageerd worden, zijn het moederschap niet gunstig gezind.
Die Vorbilder der Zivilisation, wie sie häufig von den Massenmedien vorgestellt und verbreitet werden, begünstigen nicht die Mutterschaft.
daarom worden ze vaak gepropageerd door stekken,
so werden sie oft propagiert durch Stecklinge,
in Nederland wordt gepropageerd(minstens één keer per week geen vlees),
es beispielsweise in den Niederlanden gefördert wird, kann in diesem Zusammenhang
aan de andere kant ook weer een terugkeer naar het 19e-eeuwse model van afzonderlijke particuliere bedrijven wordt gepropageerd.
europäisches Einheitsmodell angestrebt wird, aber andererseits gleichzeitig die Rückkehr zu dem Modell aus dem 19. Jahrhundert mit einzelnen Privatunternehmen propagiert wird.
In de nieuwe lidstaten moeten ze vooral wat meer worden gepropageerd, misschien door het naar voren brengen van zulke opties in de precontractuele informatie in de Europese Unie met bijzondere aandacht voor de nieuwe lidstaten.
Insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten müssen sie stärker gefördert werden, möglicherweise indem sie Teil von vorvertraglichen Informationen über den Abschluss solcher Optionen in der Europäischen Union werden.
zo mogelijk sectorspecifieke richtsnoeren worden opgesteld en gepropageerd.
möglich auch branchenspezifische Leitlinien ausgearbeitet und propagiert werden.
In het kader van het Europees nabuurschapsbeleid wordt het regelgevingsmodel van de EU gepropageerd en worden de partners aangemoedigd gebruik te maken van de mogelijkheid om te profiteren van de aantrekkingskracht van een gezamenlijk regelgevingskader.
Das Regulierungsmodell der EU wird im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik gefördert und die Partner werden dazu ermuntert, aus der Attraktivität eines gemeinsamen Regulierungsrahmens Nutzen zu ziehen.
nationale belangen zullen worden gepropageerd.
wird immer bedeuten, dass die nationalen Interessen gefördert werden.
De Europese Unie wil van deze gelegenheid gebruik maken om hulde te brengen aan degenen die het idee van een permanent internationaal strafhof hebben gepropageerd gedurende de jaren dat zelfs optimisten dachten dat het onmogelijk was.
Die Europäische Union möchte bei dieser Gelegenheit das Engagement derjenigen würdigen, die sich in all den Jahren, als selbst Optimisten diesen Gedanken für nicht realisierbar hielten, beharrlich für die Errichtung eines ständigen Internationalen Strafgerichtshofs eingesetzt haben.
drie jaar binnen de socialistische fractie socialistische beginselen heb gepropageerd, is duidelijk de nuances van mijn standpunten ontgaan.
Fraktion in den vergangenen zwei oder drei Jahren sozialdemokratische Prinzipien vertrat, dem sind die Nuancen, die ich bei der Darlegung meines Standpunktes zum Ausdruck gebracht habe, entgangen.
door bepaalde groepen steeds weer gepropageerd.
auch von bestimmten Gruppen immer wieder propagiert wird.
Met deze mededeling wordt beoogd de discussie aan te zwengelen over de manier waarop de universitaire uitwisseling met derde landen kan worden verruimd en de plaats van Europa in een geglobaliseerde wereld kan worden gepropageerd.
Mit dieser Mitteilung soll eine Diskussion über die Mittel zur Entwicklung des akademischen Austauschs mit Drittländern und zur Förderung der Stellung Europas in einer globalisierten Welt eingeleitet und angeregt werden.
zoals die worden gepropageerd in het kader van deprogramma' s voor plattelandsontwikkeling en onderzoek in de landbouwsector en de aanverwante voedingssector.
große Integrationsprojekte gefördert werden, die nicht nur auf die kleinen basisorientierten Unternehmen, die im Rahmen der Programme für die ländliche Entwicklung gefördert werden, negative Auswirkungen haben, sondern auch auf die Forschung im landwirtschaftlichen und im nachgelagerten Lebensmittelsektor.
In plaats daarvan propageert Syrië via zijn pan-Arabische Ba'ath-doctrine de gedachte van een ‘groot Syrië.
Stattdessen propagiert Syrien im Rahmen seiner panarabischen Baath-Doktrin ein„Groß-Syrien“-Konzept.
De viering eert humanitaire inspanningen wereldwijd en propageert het idee van….
Die Feier würdigt die humanitären Bemühungen weltweit und verbreitet die Idee von….
Uitslagen: 51, Tijd: 0.06

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits