HAAGS PROGRAMMA - vertaling in Duits

haager Programm
haags programma
programma van den haag
haager Programms
haags programma
programma van den haag

Voorbeelden van het gebruik van Haags programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Haags programma werd in een betrekkelijk korte tijdspanne ontwikkeld,
Obwohl das Haager Programm innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums entwickelt wurde,
Het Haags Programma verlangt van de Commissie
Dem Haager Programm zufolge ist es Aufgabe der Kommission,
uitvoeringsvoorstellen die moeten worden uitgevoerd voordat het Haags programma afloopt 2009.
folgende Vorschläge für Maßnahmen, die vor dem Auslaufen des Haager Programms(2009) umzusetzen sind.
In het Haags Programma wordt de bestrijding van illegale immigratie behandeld in de paragraaf over grenscontroles.
Im Haager Programm wird die Bekämpfung der irregulären Einwanderung in demselben Abschnitt behandelt wie die Frage der Grenzkontrollen.
Deze resultaten zouden in aanmerking moeten worden genomen bij de bijstelling van de algemene prioriteiten in het kader van de tussentijdse herziening van het Haags Programma.
Diese Ergebnisse sollten berücksichtigt werden, wenn die allgemeinen Prioritäten im Rahmen der Halbzeitüberprüfung des Haager Programms angepasst werden.
Het Haags programma is weliswaar gebaseerd op het Grondwettelijk Verdrag, maar loopt er niet op vooruit.
Das Haager Programm basiert zwar auf dem Verfassungsvertrag, nimmt ihn aber nicht vorweg.
het is een wezenlijk onderdeel van het Haags Programma.
ein wesentlicher Bestandteil des Haager Programms.
In het Haags Programma werd de Commissie verzocht vóór eind 2005 een beleidsplan over legale migratie in te dienen.
Im Haager Programm wird die Kommission aufgefordert, vor Ende 2005 einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen.
De Europese drugsstrategie 2005-2012, waarmee de Europese Raad in december 2004 heeft ingestemd, is een integrerend deel van het Haags Programma.
Die vom Europäischen Rat im Dezember 2004 angenommene Europäische Drogenstrategie ist ebenfalls Bestandteil des Haager Programms.
De met het besluit beoogde verbetering van de grensoverschrijdende samenwerking was gevraagd in het Haags programma.
Die mit dem Beschluss angestrebte Verbesserung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit war eine Forderung, die in dem Haager Programm erhoben wurde.
het programma van Tampere(1999-2004) en het Haags programma 2004-2009.
das Tampere-Programm(1999-2004) und das Haager Programm 2004-2009.
De kwestie van gezamenlijke behandeling van asielaanvragen op het grondgebied van de Unie werd voor het eerst aangekaart in het Haags programma.
Die Frage der gemeinsamen Bearbeitung von Asylanträgen im Hoheitsgebiet der Union wurde das erste Mal im Haager Programm aufgeworfen.
Voorzitter, alle prachtige woorden van de Raad zoals vastgelegd in het programma van Tampere en herbevestigd in het Haags programma, hebben tot op de dag van vandaag tot zeer weinig geleid.
Herr Präsident! Alle hehren Bekundungen des Rates, wie sie im Tampere-Programm festgeschrieben sind und in dem Haager-Programm erneut bekräftigt wurden, haben bislang kaum Früchte getragen.
Het voorzitterschap riep de lidstaten op om zo spoedig mogelijk werk te maken van de prioriteiten van het Haags programma betreffende integratie.
Der Vorsitz forderte die Mitgliedstaaten dazu auf, so rasch wie möglich die Prioritäten des Haager-Programms in Bezug auf die Integration umzusetzen.
Terugkeerfonds is pas vanaf 2008 voorzien, aangezien, zoals in het Haags programma werd gesteld, eerst de resultaten van de voorbereidende acties inzake terugkeer(2005- 2006) moeten worden geëvalueerd.
die Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahmen im Bereich Rückkehr(2005-2006), wie im Haager Programm vorgeschlagen, bewertet worden sind.
Zoals in het Haags Programma wordt gesteld, is het voor een doelmatig integratiebeleid van essentieel belang een integrale aanpak te hanteren waarbij belanghebbenden op alle niveaus betrokken worden.
Ein umfassendes Konzept, das Interessengruppen auf allen Ebenen einbezieht, ist für die Entwicklung einer wirksamen Integrationspolitik von entscheidender Bedeutung, wie im Haager Programm festgestellt wird.
Overeenkomstig het Haags programma moet de Raad de door Europol opgestelde jaarlijkse dreigingsanalyses over de georganiseerde criminaliteit gebruiken om vanaf 2006 dergelijke prioriteiten vast te stellen.
Im Haager Programm wird empfohlen, dass der Rat derartige vorrangige Ziele ab dem Jahr 2006 auf der Grundlage einer alljährlich von Europol vorzulegenden Risikobewertung in Bezug auf die organisierte Kriminalität festlegt.
Zoals het Haags programma voorstelt, concentreert deze mededeling zich op opslag,
In Übereinstimmung mit dem Haager Programm befasst sich diese Mitteilung vor allem mit der Lagerung,
Volgens het Haags programma is de invoering van een gemeenschappelijke asielprocedure in de Unie een doel van de tweede fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.
Für die zweite Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems ist im Haager Programm die Einführung eines gemeinsamen Asylverfahrens in der EU vorgesehen.
Het aan het Haags Programma ten grondslag liggende financieel kader voor de periode 2007-2013 heeft betrekking op de volgende aandachtsgebieden.
Der Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 für das Haager Programm besteht aus folgen den Elementen.
Uitslagen: 445, Tijd: 0.0582

Haags programma in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits