INTACT - vertaling in Duits

intakt
intact
heel
goed
nog intact
onbeschadigd
in tact
ongeschonden
unversehrt
ongedeerd
veilig
intact
ongeschonden
onbeschadigd
heelhuids
wel
nog
ongehavend
nog intact
erhalten
krijgen
ontvangen
behouden
worden
handhaven
bewaard
bewaard gebleven
unverändert
ongewijzigd
onveranderd
hetzelfde
stabiel
gelijk
intact
dezelfde
blijft
gewijzigd
ongemoeid
unbeschädigt
onbeschadigd
intact
ongeschonden
heel
zonder schade
heil
veilig
heel
heelhuids
redding
verlossing
gegroet
goed
zaligheid
ongeschonden
genezen
unberührt
onverlet
onaangetast
geen afbreuk
ongerept
onberoerd
onaangeraakt
intact
onaangeroerd
onverminderd
ongemoeid
noch
nog steeds
er nog
er
weer
zelfs
unangetastet
onaangetast
intact
ongemoeid
onaangeroerd
gehandhaafd
ongewijzigd
onverlet
intakten
intact
heel
goed
nog intact
onbeschadigd
in tact
ongeschonden
intakte
intact
heel
goed
nog intact
onbeschadigd
in tact
ongeschonden
intaktes
intact
heel
goed
nog intact
onbeschadigd
in tact
ongeschonden

Voorbeelden van het gebruik van Intact in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De capsule is niet meer intact.
Die Kapsel ist nicht mehr intakt.
Ze houden het toestel intact.
Sie wollen das Flugzeug erhalten.
Het instrument is intact.
Das Instrument ist heil.
Doordat bij Lovechock de ‘liefdesstofjes' helemaal intact zijn, is het een echte liefdeschocolade.
Die Folie ist noch ganz, aber stark verblasst und fühlt sich ziemlich weich an.
De voorwaarden van onze afspraak zijn intact.
Unsere Vertragsbedingungen sind unberührt.
Wilt u 'm intact laten?
Sollen wir ihn unangetastet lassen?
Maar je zeer menselijke hersenen… zijn wonderbaarlijk intact.
Aber dein menschenähnliches Gehirn ist wie durch ein Wunder unversehrt.
was zijn huis volledig intact.
war sein Haus völlig unbeschädigt.
was de motor intact.
war der Motor intakt.
we hielden onze dekmantel intact.
ich konnte meine Tarnung erhalten.
Zorg dat hij intact terugkomt.
Bringen Sie ihn heil zurück.
We hebben dit huis intact nodig. Donna, stop!
Wir brauchen dieses Haus noch. Donna, hör auf!
haar maagdenvlies is intact.
ihr Hymen ist unberührt.
Maar al wat werkelijk cultureel was in het oude Russisch cultuurpatrimonium, is intact gebleven.
Doch alles, was wirklich kulturell war an der alten russischen Kultur ist unangetastet geblieben.
Haar rechterarm was intact.
Deshalb war der rechte Arm unversehrt.
En de democratie is intact.
Und die Demokratie ist intakt.
Dan kunnen we het grootste deel van de kern intact verwijderen.
So müssten wir den Großteil des Kerns unbeschädigt entfernen können.
Z'n kleren zijn nog helemaal intact.
Die Kleidung des Mannes ist perfekt erhalten.
Hun volledige herinneringen zijn intact… ze proberen het framework te ontmantelen.
Die beiden sind mit intakten Erinnerungen darin, um es zu zerlegen.
Of ze intact en goed geconserveerd zijn.
Und dass sie heil und gut erhalten bleiben.
Uitslagen: 1232, Tijd: 0.0792

Intact in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits