IS OVERGENOMEN - vertaling in Duits

übernommen wurde
zullen overnemen
zullen nemen
gaan overnemen
angenommen wurde
zullen aannemen
zullen goedkeuren
gaan aannemen
gaan goedkeuren
zullen accepteren
wurde überrannt
wurde berücksichtigt
übernommen hat
übernommen wird
zullen overnemen
zullen nemen
gaan overnemen
übernommen wurden
zullen overnemen
zullen nemen
gaan overnemen
akzeptiert wurde
zullen accepteren
zullen aanvaarden
zullen overnemen
Übernahme
overname
overneming
verwerving
transactie
omzetting
goedkeuring
overnemen
toepassing
aanvaarding
acquisitie
wiedergegeben ist

Voorbeelden van het gebruik van Is overgenomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
dat gisteravond door de Begrotingscommissie is overgenomen, bevat uitstekende voorstellen.
der gestern abend vom Haushaltsausschuß angenommen wurde, enthält ausgezeichnete Vorschläge.
Amendement 5, dat volledig door de Commissie is overgenomen, maakt de doelstellingen van de verordening explicieter
Die Abänderung 5, die von der Kommission in vollem Umfang akzeptiert wurde, macht die Ziele der Verordnung deutlicher
de inhoud van andere regelgeving in latere documenten is overgenomen.
der Inhalt anderer Akte in Folgedokumenten übernommen wurde.
sociale zaken is overgenomen.
soziale Angelegenheiten angenommen wurde.
door de Commissie in haar gewijzigde voorstel is overgenomen, gevolgd.
sie von der Kommission in ihrem geänderten Vorschlag übernommen wurde, gefolgt.
De Commissie zal gedetailleerd en in alle openheid moeten motiveren waarom een bepaald initiatief is geaccepteerd, gedeeltelijk is overgenomen of is afgewezen.
Teilweise Übernahme oder Ablehnung der Initiative durch die Kommission ist gegenüber den Initiatoren im Detail und öffentlich zu begründen.
dat voor een groot deel is overgenomen in het uiteindelijke verslag.
der im endgültigen Bericht weitgehend übernommen wurde.
De Commissie is voorstander van een dergelijke aanpak, die echter niet in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is overgenomen.
Die Kommission befürwortet diesen Ansatz, der nicht in den gemeinsamen Standpunkt des Rates eingeflossen ist.
te hanteren niet is overgenomen en we ons hebben gebaseerd op artikel 195.
maximale Harmonisierung, nicht übernommen wurde und wir uns auf Artikel 195 gestützt haben.
Amendement 30 introduceert een specifieke definitie van personen met beperkte mobiliteit die niet in het gemeenschappelijk standpunt is overgenomen.
Mit der Abänderung 30 wird eine eigene Begriffsbestimmung für in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen eingeführt, die nicht in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen wird.
aangezien in Honduras de multinational United Brand- die door Chiquita is overgenomen- een politierol vervult.
in Honduras spielt der Multi United Brand, der inzwischen von Chiquita übernommen wurde, den Ordnungshüter.
Wij vinden het positief dat in het gemeenschappelijk standpunt een aanzienlijk deel van de amendementen is overgenomen die het Parlement in de eerste lezing had voorgesteld.
Wir beurteilen es als positiv, daß ein bedeutender Teil der vom Parlament in erster Lesung vorgeschlagenen Änderungen in den gemeinsamen Standpunkt übernommen wurden.
ongewijzigd is overgenomen.
unverändert übernommen wird.
een van de marktleidende social ad management tools, welke in 2014 is overgenomen door MediaMath.
für Werbeanzeigen in den sozialen Medien, welches 2014 von MediaMath übernommen wurde.
Ik zou er de aandacht op willen vestigen, mijnheer de Voorzitter, dat de tekst van die paragraaf letterlijk is overgenomen uit een publikatie van de bekende Stichting in Nederland.
Ich möchte darauf hinweisen, daß alle diese Feststellungen wörtlich aus einer Publikation der be kannten Stiftung in Holland übernommen wurden.
het besluit van Edinburgh, dat in identieke bewoordingen is overgenomen door de protocollen inzake de zetels van de instellingen.
Beschlusses von Edinburgh hin, der wortgleich in die Protokolle über die Sitze der Organe übernommen wurde.
in het gemeenschappelijk standpunt is overgenomen.
den Gemeinsamen Standpunkt übernommen wurde.
Er wordt ook geargumenteerd dat het marktaandeel van de klagers niet door de betrokken landen is overgenomen, wat kan worden afgelezen uit de ontwikkeling van het marktaandeel van andere derde landen.
Außerdem sei der Marktanteil der Antragsteller nicht von den betroffenen Ländern übernommen worden, was insbesondere deutlich werde, wenn man die Entwicklung des Marktanteils anderer Drittländer betrachte.
Amendement 13 van het Europees Parlement is overgenomen, zodat de overdracht van aanwijzingsrechten van de ene partij naar de andere wordt vergemakkelijkt.
Änderung 13 des Europäischen Parlaments wurde übernommen, um die Übertragung der mit der Ausweisung eines Arzneimittels als Orphan Drug verbundenen Rechte von einer Partei auf eine andere zu erleichtern.
De definitie van grensarbeiders is overgenomen, er zijn verbeteringen op het gebied van pensioenen
Die Definition von Grenzgängern wurde übernommen, es gibt Verbesserungen im Bereich der Renten
Uitslagen: 178, Tijd: 0.0843

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits