KUNNEN AANTONEN DAT ZIJ - vertaling in Duits

nachweisen können dass sie
beweisen können dass sie
nachweisen können daß sie

Voorbeelden van het gebruik van Kunnen aantonen dat zij in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
zou in de mogelijkheid moeten worden voorzien om het voor laatstgenoemde bedrijven geldende recht toe te passen op eventuele nieuwe producenten/exporteurs die kunnen aantonen dat zij in aanmerking komen voor een onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 4, van de basisverordening.
sollten die für die letztgenannten Unternehmen geltenden Zölle auch auf etwaige neue ausführende Hersteller angewandt werden, die nachweisen können, dass sie Anspruch auf eine Überprüfung nach Artikel 11 Absatz 4 der Grundverordnung haben.
Het eerste gedeelte van elk contingent, gelijk aan 80%, wordt verdeeld over de importeurs van de Gemeenschap die kunnen aantonen dat zij in de 36 maanden, voorafgaande aan het betrokken invoerjaar, dieren hebben ingevoerd
Der erste Teil einer jeden Kontingentsmenge in Höhe von 80% wird aufgeteilt auf Einführer aus der Gemeinschaft, die nachweisen können, daß sie während der 36 Monate vor dem betreffenden Einfuhrjahr Tiere eingeführt haben,
in de gevallen waarin de ondernemingen kunnen aantonen dat zij voldoen aan alle criteria van artikel 9, lid 5, van de basisverordening om voor een individuele behandeling in aanmerking te komen.
ein landesweiter Zoll festgesetzt, außer wenn Unternehmen nachweisen können, dass sie alle Kriterien des Artikels 9 Absatz 5 der Grundverordnung für eine individuelle Behandlung erfüllen.
met uitzondering van die gevallen waarin ondernemingen kunnen aantonen dat zij aan alle criteria voor individuele behandeling van artikel 9, lid 5, van de basisverordening voldoen.
ein landesweiter Zoll festgesetzt, außer wenn die Unternehmen nachweisen können, dass sie alle in Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung enthaltenen Kriterien für eine individuelle Behandlung erfüllen.
voor zover de betrokken partijen kunnen aantonen dat zij niet op de hoogte waren
die betreffenden Parteien nachweisen können, dass sie von diesem Verfahren keine Kenntnis hatten
zij de coördinator overtuigend kunnen aantonen dat zij de slots, zoals vrijgegeven door de coördinator, in de periode waarvoor zij toegewezen zijn,
die dem Koordinator nachweisen können, dass sie ihre vom Koordinator freigegebenen Zeitnischen über mindestens 80% der Zeit,
Wanneer lidstaten kunnen aantonen dat zij alle redelijke maatregelen hebben genomen om deze wetgeving ten uitvoer te leggen,
Daher ist in dem neuen Vorschlag vorgesehen, dass Mitgliedstaaten, die nachweisen können, dass sie alle vertretbaren Maßnahmen zur Einhaltung der Vorschriften ergriffen haben,
zelfs gedurende een langere periode, als de betrokkenen kunnen aantonen dat zij actief werk zoeken
sogar länger an keinerlei Bedingungen geknüpft, sofern sie nachweisen können, dass sie aktiv nach einer Arbeitsstelle suchen
Wat betreft de lengte van het toegestane verblijf voorziet het voorstel- in samenhang met artikel 8- in de mogelijkheid om tot twee opeenvolgende jaren in het Schengengebied te blijven voor alle onderdanen van derde landen die kunnen aantonen dat zij aan de voorwaarden voor een dermate lange periode voldoen.
Hinsichtlich der zulässigen Aufenthaltsdauer sieht der Vorschlag- in Verbindung mit Artikel 8- für alle Drittstaatsangehörigen die Möglichkeit eines Aufenthalts von höchstens zwei aufeinanderfolgenden Jahren im Schengen-Raum vor, sofern sie nachweisen können, dass sie die Voraussetzungen über einen so langen Zeitraum erfüllen.
Voor deze afwijkende regelingen mogen alleen marktdeelnemers in aanmerking komen die, met name aan de hand van de in artikel 1, lid 2, van Verordening(EEG) nr. 4045/89 van de Raad(13), laatstelijk gewijzigd bij Verordening(EG) nr.3235/94(14), bedoelde documenten, kunnen aantonen dat zij bepaalde uitvoertransacties niet hebben kunnen verrichten als gevolg van bovengenoemde omstandigheden en vooral dat de certificaten waren aangevraagd met het oog op uitvoer naar de derde landen die bovengenoemde maatregelen hebben getroffen.
Diese Abweichungen müssen Marktteilnehmern vorbehalten werden, die insbesondere anhand der Geschäftsunterlagen gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung(EWG) Nr. 4045/89 des Rates(13), zuletzt geändert durch die Verordnung(EG) Nr. 3235/94(14), nachweisen können, dass sie aufgrund der genannten Bedingungen nicht in der Lage waren, ihre Ausfuhrgeschäfte abzuwickeln, und dass insbesondere die Ausfuhrlizenzen für die Drittländer beantragt worden waren, welche die betreffenden tierseuchenrechtlichen Maßnahmen erlassen haben.
het clearing house na het tijdstip van afwikkeling kunnen aantonen dat zij niet op de hoogte waren
die Clearingstelle nach dem Zeitpunkt der Abrechnung nachweisen kann, daß sie keine Kenntnis von der Eröffnung des Insolvenzverfahrens hatte
de Europese Unie opnieuw kan aantonen dat zij de strengste normen hanteert.
die Europäische Union zeigen kann, dass sie erneut die strengsten Standards anwendet.
cyberbeveiliging passend beheert en, waar nodig, kan aantonen dat zij dit met succes doet.
sie die Risiken für die Cybersicherheit angemessen beherrschen und gegebenenfalls nachweisen können, dass ihnen dies auch gelingt.
mits de luchtvaart maatschappij kan aantonen dat zij volgens de berekeningen van het gebruik ten minste 80% van de betrokken slots heeft gebruikt.
das Luftfahrtunternehmen kann nachweisen, dass es die fraglichen Zeitnischen mindestens zu 80% auf Grundlage der Nutzungsberechnung genutzt hat.
zij in 2013 alle EU‑burgers op geloofwaardige wijze kan aantonen dat zij overal in de EU kunnen winkelen,
sie bis 2013 allen EU‑Bürgern glaubhaft demonstrieren kann, dass sie überall in der EU, im Laden um die Ecke
Adobe VS kan aantonen dat zij niet verantwoordelijk zijn voor de actie van de dienstverlener waarmee de beginselen zijn geschonden.
Privacy Shield verarbeitet sofern Adobe U.S. nicht nachweisen kann, dass es für die Tätigkeit des Dienstanbieters, die gegen die Richtlinien verstoßen hat, nicht verantwortlich ist.
c en d, indien zij kan aantonen dat zij uiterlijk acht jaar na de datum van inwerkingtreding van dit protocol haar totale jaarlijkse emissies van elk van de in bijlage I vermelde zware metalen uit de in bijlage II vermelde broncategorieën met ten minste 50% zal hebben verminderd ten opzichte van het emissieniveau van deze categorieën in het overeenkomstig bijlage I opgegeven referentiejaar.
Absatz 2 Buchstaben b, c und d befreit, wenn sie nachweisen kann, dass sie nicht später als acht Jahre nach dem Inkrafttreten dieses Protokolls ihre jährlichen Gesamtemissionen jedes der in Anhang I aufgeführten Schwermetalle aus den in Anhang II aufgeführten Kategorien von Quellen um mindestens 50 Prozent gegenüber dem Emissionsniveau dieser Kategorien in dem nach Anhang I festgelegten Bezugsjahr verringert haben wird.
Werkgevers die kunnen aantonen dat zij die verplichtingen hebben nageleefd,
Kann der Arbeitgeber nachweisen, dass er diese Pflichten erfüllt hat,
Dit reserve zullen we vrijgeven wanneer de instellingen kunnen aantonen dat zij hebben geprobeerd optimaal gebruik te maken van de bronnen van de interne organisatie.
Wir werden diese Rücklage auflösen, wenn sie nachweisen, dass sie versucht haben, die Ressourcen innerhalb der internen Organisation vollständig zu nutzen.
De begeleidende maatregelen zullen slechts betrekking hebben op vissers en/of reders die kunnen aantonen dat zij in 1995, 1996 of 1997 gebruik van drijfnetten hebben gemaakt.
Die Begleitmaßnahmen gelten nur für Fischer und/oder Eigner von Schiffen, die nachweisen können, daß sie in den Jahren 1995, 1996 oder 1997 Treibnetze verwendet haben.
Uitslagen: 567, Tijd: 0.0656

Kunnen aantonen dat zij in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits