LIGGEN NU - vertaling in Duits

liegen jetzt
liggen nu
het is nu
liegen nun
liggen nu
zijn nu

Voorbeelden van het gebruik van Liggen nu in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De zaken liggen nu anders.
Heute ist alles anders.
Alle stukken liggen nu bijna op hun plek.
Fast alle Bestandteile sind da, wo sie gebraucht werden.
Ze zijn onderworpen aan een dodelijke dosis elektriciteit en liggen nu knetterend op de grond.
Sie wurden tödlicher Elektrizität ausgesetzt. Jetzt liegen sie brutzelnd auf dem Boden.
Waar ooit de tuinen een lust voor het oog waren, liggen nu parkeerterreinen.
Vor dem Stalltrakt, wo ehedem der Misthaufen war, befindet sich jetzt ein Parkplatz.
Dit is allemaal een misverstand. Liggen nu.
Das ist ein Missverständnis. Aufstehen, sofort.
de meesten daarvan liggen nu in het ziekenhuis.
um das zu tun. Die meisten dieser Männer sind jetzt im Krankenhaus.
De interne prijzen liggen nu dicht bij de wereldmarktprijzen
Die EU-Preise liegen jetzt in der Nähe der Weltmarktpreise,
Die voorstellen liggen nu bij de Raad, maar sommige ervan zijn tot mijn spijt geblokkeerd.
Diese Vorschläge liegen jetzt beim Rat, von dem jedoch einige im jetzigen Stadium blockiert wurden, was ich bedauere.
Doelstellingen van een overweldigende omvang… maatregelen die van invloed zijn om miljoenen levens… geboren en ongeboren… liggen nu voor ons.
Einwände von höchst… gewaltigem Ausmaß. Maßnahmen, welche… Millionen von Leben, geboren und ungeboren, beeinflussen wird,… liegen nun vor uns.
Die van mij liggen nu op een puntig gebouw die ik op jouw strakke shirt heb gezien.
Und meine liegen jetzt auf einem spitzen Gebäude, das ich nur von deinem zu engen T-Shirt kenne.
Deze 4 schatten, 1 van elke kampioen, liggen nu op de bodem van het zwarte meer.
Liegen nun am Grunde des Schwarzen Sees. Diese 4 Schätze, einer für jeden Champion.
en deze activiteiten liggen nu ten grondslag aan een voorstel voor meerjarenprogramma's op precies deze terreinen.
und diese Arbeit liegt jetzt einem Vorschlag für ein mehrjähriges Programm in diesen Bereichen zugrunde.
De broeikasgasemissies liggen nu 2,1 procentpunt boven het Kyoto-streefpad1,
Derzeit liegen die Treibhausgasemissionen um 2,1 Prozentpunkte über dem Kyoto-Zielkurs1,
Er liggen nu amendementen van beide zijden,
Es liegen nunmehr Änderungsanträge von beiden Seiten vor,
De prijzen voor nieuwe schepen zijn verder gedaald en liggen nu op het laagste niveau sinds meer dan tien jaar.
Die Schiffspreise sind weiter gefallen und befinden sich heute auf dem niedrigsten Stand seit über zehn Jahren.
de watertemperaturen liggen nu nog bij 19 graden.
die Wassertemperatur liegt derzeit noch bei 19 Grad.
Welnu, er liggen nu al voorstellen op tafel van de zijde van de Visegrad landen met het oog op de vergadering die op 5 oktober plaats zal vinden- sommige afgevaardigden hebben daarnaar verwezen- om dat wat meer concreet te maken.
Nun, es liegen jetzt schon Vorschläge der Visegrad-Länder im Hinblick auf die für den 5. Oktober geplante Konferenz vor, auf die einige von Ihnen hingewiesen haben; sie zielen darauf ab, dies etwas konkreter zu gestalten.
Deze strategieën liggen nu voor alle 27 lidstaten vast, maar het echte werk
Die entsprechenden Strategien liegen nun für alle 27 Mitgliedstaaten fest, doch stehen die eigentlichen Arbeiten noch bevor,
Er liggen nu een heleboel voorstellen op tafel,
Uns liegen mittlerweile sehr viele Vorschläge vor,
een belasting op financiële transacties en een energiebelasting, liggen nu bij de Europese wetgever en moeten vooruitkomen.
Bemessungsgrundlage für die Körperschaftsteuer, bei der Finanztransaktionsteuer und der Energiesteuer, die dem europäischen Gesetzgeber mittlerweile vorliegen.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0531

Liggen nu in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits