ONGEWILD - vertaling in Duits

ungewollt
onbedoeld
ongewild
per ongeluk
ongewenst
onvrijwillig
onopzettelijk
unbeabsichtigt
onbedoeld
onopzettelijk
ongewild
ongeluk
per abuis
unabsichtlich
per ongeluk
onbedoeld
onopzettelijk
ongewild
onbewust
weggelekt
unerwünscht
onwenselijk
ongewenst
ongewild
het ongewenst
ongeliefd
een ongewenste
onwelkom
unwissentlich
onbewust
ongewild
onwetend
onvrijwillig
zonder het te weten
ongeluk
unfreiwillig
onvrijwillig
onwillekeurig
gedwongen
ongewild
versehentlich
ongeluk
toevallig
onbedoeld
per abuis
onopzettelijk
per vergissing
accidenteel
abusievelijk
ongewild
ungewolltes
onbedoeld
ongewild
per ongeluk
ongewenst
onvrijwillig
onopzettelijk
ungeliebt
onbemind
ongeliefd
minst geliefd
ongewild

Voorbeelden van het gebruik van Ongewild in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Jij bent nooit ongewild.
Du bist nie unerwünscht.
Op wens met geïntegreerde omhoogschuifbeveiliging tegen ongewild openen van buiten inbraakbelemmering.
Auf Wunsch mit integrierter Hochschiebesicherung gegen ungewolltes Öffnen des Rollladen von außen Einbruchhemmung.
Ongewild? Wat zeg je nu?
Unabsichtlich? Was willst du mir hier weismachen?
Uit de oude wereld. De kolonisten hadden ongewild iets anders meegebracht.
Mitgebracht. Die Siedler hatten unwissentlich etwas aus der Alten Welt.
Van bij zijn geboorte, was hij ongewild.
Vom Tag seiner Geburt an war er unerwünscht.
Ongewild ritmisch schudden van een
Unbeabsichtigtes rhythmisches Zittern eines
Dat betekent concreet dat de consument ongewild proefkonijn wordt voor de farmaceutische industrie.
Das würde bedeuten, daß die Verbraucher als unfreiwillige Versuchskaninchen für die Pharmaindustrie mißbraucht würden.
gewild en ongewild, die je hebt?
beabsichtigte und unbeabsichtigte?
Bij ongewild contact met de ogen, onmiddellijk uitspoelen met overvloedig water.
Bei versehentlichem Kontakt des Arzneimittels mit den Augen unverzüglich mit reichlich Wasser spülen.
Ik wil m'n kind niet opvoeden waar het ongewild is.
Mein Kind soll nirgendwo aufwachsen, wo es nicht erwünscht ist.
uitvindingen ook spontaan en ongewild kunnen worden gedaan.
Erfindungen auch spontan und nicht beabsichtigt entstehen können.
Maar soms nemen we ongewild deel aan misleiding.
Doch gibt es Situationen, in denen wir unwillentlich an Täuschung teilnehmen.
Ongewild. Met haar voortdurende, eeuwige vervloekte gezeur.
Aber mit ihrem fortwährenden, ewigen, verdammten Genörgel.
Brandbare stoffen kunnen zich ook ongewild voordoen, bijv. bij de opslag van zwakke zuren
Brennbare Stoffe können auch ungewollt auftreten, z. B. bei der Lagerung schwacher Säuren
Voor stoffen die ongewild bij gebruik van het voorwerp kunnen vrijkomen, volstaat een kennisgeving,
Für Stoffe, die bei der Verwendung des Erzeugnisses unbeabsichtigt freigesetzt werden, ist eine einfache Mitteilung vorgeschrieben,
Ik heb me niet zo ongewild gevoeld, sinds ik die stedelijke kinderen wou leren breien.
Ich habe mich nicht mehr so ungewollt gefühlt, seit ich versucht habe, diesen Innenstadt-Schulkindern beizubringen, wie man strickt.
Een aantal afgevaardigden heeft- misschien ongewild- gesuggereerd dat deze kwestie slechts aan bod is gekomen als gevolg van de affaire-Dutroux in België.
Eine Reihe von Mitgliedern deuteten- vielleicht unabsichtlich- an, dieses Thema sei nur infolge des belgischen Falls vorgetragen worden.
Hierbij komen nog talrijke bedrijfshandelingen, waarbij de ruwe kool ongewild vergruisd wordt,
Hinzu kommen zahl reiche Betriebsvorgänge, bei denen das Haufwerk ungewollt zerkleinert wird, wie bei dessen Laden
Maar deze wet is er ook om consumenten te beschermen die ongewild zijn misleid en kleding,
Aber bei diesem Gesetz geht es auch um den Schutz der Verbraucher, die unbeabsichtigt getäuscht wurden
de EU niet ongewild de positie van Milosevic versterkt,
die EU nicht die Position von Milosevi ungewollt stärkt, sondern zielgerichtete
Uitslagen: 112, Tijd: 0.0808

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits