ONS IS OVERKOMEN - vertaling in Duits

uns passiert ist
uns passieren konnte

Voorbeelden van het gebruik van Ons is overkomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ja, je gelooft nooit wat ons is overkomen.
Ja. Ihr glaubt nicht, was passiert ist.
Je gelooft niet wat ons is overkomen.
Ihr werdet nicht glauben, was mir heute Morgen passiert ist.
Je weet niet wat ons is overkomen.
Du hast keine Ahnung, was wir durchgemacht haben.
Mr Toomy, weet u wat ons is overkomen?
Mr. Toomy, ist Ihnen klar, was passiert ist?
Ik durf het bijna niet te zeggen, nu ons dit is overkomen maar wat hebben we geluk gehad.
Ich habe ein schlechtes Gewissen nach allem, was passiert ist, aber… Wir hatten wirklich Glück.
Wij zijn het totaal van wat ons is overkomen en hoe we het hebben verwerkt.
Wir sind das, was mit uns passiert ist und wie es uns geprägt hat.
dit precies zegt wat ons is overkomen.
denn… Genau dies ist mit uns geschehen.
Voel ik me een beetje als Job. Dominee Lovejoy, met alles wat ons vandaag is overkomen.
Fühle ich mich irgendwie wie Hiob. Reverend Lovejoy, nach allem, was heute passiert ist.
de opgraving was het slechtste wat ons is overkomen.
war das Schlimmste, was uns je passiert ist.
voor nu… om te zorgen dat wat ons is overkomen… niemand anders meer overkomt..
nie wieder jemand anderem passiert. um sicherzustellen, dass das, was uns passierte, Aber vorerst.
Dit nieuws bood een klein beetje troost omdat we nu begrepen wat ons was overkomen.
Diese Information war ein wenig beruhigend um zu verstehen, was mit uns geschehen war.
Lets wat ons is overkomen.
Es ist etwas geschehen.
Iets wat ons is overkomen.
Es ist etwas geschehen.
Raad eens wat ons is overkomen?
Ratet, was uns heute passiert ist!
Burt, het gaat over wat ons is overkomen.
Burt, es geht hier um uns.
Ik vecht tegen deze ramp die ons is overkomen.
Ich bin Ekosianerin und kämpfe gegen das, was meinem Volk widerfuhr.
Ik zeg dit omdat dit ook ons is overkomen in Joegoslavië.
Ich sage das, weil uns dies auch in Jugoslawien passiert ist.
Ik wil dat wat ons is overkomen in Marietta.
Ich will dafür sorgen, dass das, was uns in Marietta passiert ist.
Gebeurde omdat je niet het juiste deed. Alles wat ons is overkomen.
Geschah, weil du nicht das Richtige getan hast. Alles, was uns allen widerfahren ist.
We willen dat de dader zich meldt want we maken een verschrikkelijke tijd door niet wetende waarom dit ons is overkomen.
Wir vermissen Danny sehr und… Es ist furchtbar für uns, nicht zu wissen, warum das passiert ist. Wir wünschen uns, dass der Täter sich stellt, weil wir.
Uitslagen: 7813, Tijd: 0.0454

Ons is overkomen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits