THEMATISCH PROGRAMMA - vertaling in Duits

thematisches Programm
thematische Programm
thematischen Programms
thematischen Programm

Voorbeelden van het gebruik van Thematisch programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Anderzijds heeft de externe evaluatie 2009 van het ENRTP(het thematisch programma inzake het milieu en het duurzame beheer van natuurlijke rijkdommen)
Andererseits hat die externe Prüfung von ENTRP, dem thematischen Programm für Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen,
jongeren aan de ontwikkeling zijn prioritaire terreinen die zijn opgenomen in het thematisch programma„Investeren in mensen” van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking
deren Teilhabe am Entwicklungsprozess sind nicht nur Schwerpunktbereiche des über das DCI finanzierten thematischen Programms„In die Menschen investieren“,
het Europees Parlement: Investeren in mensen Mededeling over het thematisch programma voor menselijke en sociale ontwikkeling
das Europäische Parlament- In die Menschen investieren: Mitteilung über das thematische Programm für menschliche und soziale Entwicklung
het Europees Parlement: Thematisch programma voor de bevordering van democratie
das Europäische Parlament: Thematisches Programm für die weltweite Förderung der Demokratie
de Raad mijn voorstel hebben gesteund om binnen ieder thematisch programma minimaal 10% van het onderzoeksbudget te reserveren voor projecten waarin het midden- en kleinbedrijf deelneemt.
Rat meinen Vorschlag unterstützt haben, innerhalb jedes thematischen Programms mindestens 10% der Forschungsmittel für Projekte einzustellen, an denen die KMU beteiligt sind.
voortbouwend op de lessen die geleerd zijn bij bijvoorbeeld het thematisch programma inzake migratie en asiel 2007-2013.
müssen auf der Grundlage der Erkenntnisse aus beispielsweise dem thematischen Programm zu Migration und Asyl(2007-2013) umfassend und kohärent eingesetzt werden.
COM(2006) 25 _BAR_ _BAR_ 25.1.2006 _BAR_ Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Thematisch programma voor samenwerking met de industrielanden
KOM(2006) 25 _BAR_ _BAR_ 25.1.2006 _BAR_ Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: Thematisches Programm für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Daarom presenteerde de Commissie in januari een mededeling over een thematisch programma ter bevordering van democratie
Daher veröffentlichte sie im Januar 2006 eine Mitteilung über ein thematisches Programm für die weltweite Förderung der Demokratie
In het voorstel wordt in hoofdlijnen uitgegaan van de mededeling over een thematisch programma ter bevordering van democratie
Der Vorschlag greift die wichtigsten Ideen auf, die in der Mitteilung über ein thematisches Programm für die weltweite Förderung der Demokratie
COM(2006) 26 _BAR_ _BAR_ 25.1.2006 _BAR_ Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Thematisch programma voor de samenwerking met derde landen op het gebied van migratie
KOM(2006) 26 _BAR_ _BAR_ 25.1.2006 _BAR_ Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat: Thematisches Programm für die Zusammenarbeit mit Drittländern in den Bereichen Migration
het Comite van de Regio's: Het thematisch programma"Niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces" _BAR.
den Ausschuss der Regionen- Thematisches Programm"Nichtstaatliche Akteure und lokale Behörden im Entwicklungsprozess" _BAR.
de algemene beginselen van deze verordening, bieden de acties in het kader van het thematisch programma een meerwaarde aan, en vormen zij een aanvulling op de acties die worden gefinancierd op grond van de geografische programma's..
den allgemeinen Grundsätzen dieser Verordnung bieten die im Rahmen von thematischen Programmen getroffenen Maßnahmen einen Mehrwert gegenüber den im Rahmen der geografischen Programme geförderten Maßnahmen und ergänzen diese.
Met betrekking tot de afstemming van het horizontale programma op de specifieke programma's- een uiterst belangrijke maatregel- wijst de Commissie erop dat als onderdeel van elk thematisch programma"innovatiecellen" in het leven zullen worden geroepen.
Bei diesem maßgebenden Aspekt für die Durchführung der horizontalen Aktion im Zuge der spezifischen Programme verweist die Kommission auf"Innovationsstellen", die im Rahmen der thematischen Programme geschaffen werden sollen.
De Commissie verwacht dat de integratie van COOPENER in dit centraal thematisch programma tot een grotere bekendheid
Die Kommission erwartet sich von der Integration von COOPENER in dieses thematische Hauptprogramm ein schärferes Profil
Wij vinden dat wij ons duidelijker moeten concentreren op handelsgerelateerde steun en vragen ons af, bij afwezigheid van een thematisch programma, welke rol de handel toebedeeld zal krijgen in de voorgestelde structuren van de nieuwe instrumenten.
Die handelsbezogene Hilfe muss stärker in den Mittelpunkt gestellt werden. Da es kein thematisches Programm gibt, fragen wir uns, wie in den vorgeschlagenen Strukturen für die neuen Instrumente mit dem Handel umgegangen werden soll.
zal deze opmerking meenemen bij beslissingen over de managementstructuur van het thematisch programma.
wird diese Bemerkung bei der Entscheidung über die Managementstrukturen für das thematische Programm gebührend berücksichtigen.
ontwikkeling van 2004 omvat reeds ondersteuningsstrategieën voor aanpassing in ontwikkelingslanden waarvoor bv. steun kan worden verleend via het thematisch programma milieu en natuurlijke hulpbronnen
EU für Klimawandel und Entwicklung aus dem Jahr 2004 sieht bereits Förderstrategien für Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern vor, die beispielsweise im Rahmen des Thematischen Programms für Umwelt und natürliche Ressourcen
toch zullen er vanaf 2007 mogelijkheden voor financiële ondersteuning voorhanden zijn via het thematisch programma milieu en natuurlijke hulpbronnen,
für Wälder verfügen wird, werden ab 2007 Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung im Rahmen des Thematischen Programms Umwelt und natürliche Ressourcen
In ieder thematisch programma te zorgen voor een activiteit voor verkenningprogramma betrekking op heeft, zodat de doelstellingen op de korte en middellange termijn halverwege kunnen worden bijgesteld en er nieuwe mogelijkheden en behoeften kunnen worden aangewezen.">
In jedes thematische Programm vorausschauende und bewertende Maßnahmen aufzunehmen,
of de goedkeuring van een thematisch programma ter ondersteuning van het milieu
oder durch die Annahme eines thematischen Programms zur Unterstützung des Umweltschutzes
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0693

Thematisch programma in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits