ZOWEL IN TERMEN - vertaling in Duits

sowohl in Bezug
zowel wat betreft
zowel in termen
zowel ten aanzien
zowel met betrekking
zowel ten opzichte
sowohl im Hinblick
sowohl hinsichtlich
zowel wat betreft
zowel qua
sowohl in Form
zowel in de vorm
zowel in termen

Voorbeelden van het gebruik van Zowel in termen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De kosten van encryptie zijn, zowel in termen van geld als van inspanning, hoog
Die Kosten von Verschlüsselung, sowohl in Form von Aufwand als auch in Form von Geld,
alsook de behoefte aan extra opslagcapaciteit, zowel in termen van werkvolumes als van extractie‑ en injectiecapaciteit en flexibele levering, zoals LNG/CNG.
die Fernleitungssysteme flexibler genutzt werden müssen und dass zusätzliche Speicherkapazitäten sowohl hinsichtlich des Arbeitsgasvolumens als auch der Ein- und Ausspeicherkapazitäten sowie flexible Lieferungen, z. B. LNG/CNG, erforderlich sind.
een van 's werelds grootste steden, zowel in termen van bevolking en cultuur,
einer der führenden Städte der Welt sowohl in Bezug auf die Bevölkerung und Kultur,
vervolgens bood een voorgestelde oplossing, zowel in termen van financiële regelingen
dann eine vorgeschlagene Lösung boten sowohl hinsichtlich der finanziellen Vereinbarungen
De vooruitgang in technologie centrum de oproep in de afgelopen jaren heeft een belangrijke rol in de industrie efficiënter, zowel in termen van de kwaliteit van de dienstverlening en de kosten van het verstrekken van hen te maken.
Die Fortschritte, die im Call-Center-Technologie in den letzten Jahren spielte eine Schlüsselrolle in der Industrie effizienter, sowohl in Bezug auf den Standard der Dienstleistung und die Kosten für die Bereitstellung von ihnen machen.
Balkan sinds 2000 afneemt, ligt het nog veel hoger dan het EU-gemiddelde, zowel in termen van toegevoegde waarde als op het vlak van werkgelegenheid.
Volkswirtschaft seit 2000 zurückgeht, liegt er in den Westbalkanländern sowohl in Bezug auf die Wertschöpfung als auch auf die Beschäf tigung weit über dem EU-Durchschnitt.
De Europese Raad van maart 2014 benadrukte dat Europa behoefte heeft aan een sterke en concurrerende industriële basis, zowel in termen van productie als investeringen, als belangrijke motor voor economische groei en werkgelegenheid.
Der Europäische Rat hob auf seiner Tagung im März 2014 hervor, dass Europa eine sowohl in Bezug auf die Produktion als auch auf Investitionen starke und wettbewerbsfähige industrielle Basis als Haupttriebfeder für Wirtschaftswachstum und Beschäftigung braucht.
de rol van de overheid ten aanzien van de vraag steeds afneemt, zowel in termen van openstelling van de energiemarkten voor concurrentie,
das Angebot immer weiter zurückgeht, und zwar sowohl im Hinblick auf die Öffnung der Energiemärkte für den Wettbewerb,
rekening hield met onze eigen specifieke achtergronden, zowel in termen van plattelandsontwikkeling als van ruimtelijke ordening.
ein echtes europäisches Landwirtschaftsmodell zu definieren, das unseren eigenen Besonderheiten sowohl im Hinblick auf die ländlichen Entwicklung als auch auf die Raumordnung entspricht.
Andere bevolkingsgroepen blijven in grote mate uitgesloten, zowel in termen van arbeidsmarktparticipatie als in termen van armoede.
Auch andere Gruppen erleben nach wie vor ein hohes Maß an Ausgrenzung, sowohl in Bezug auf die Arbeitsmarktbeteiligung als auch durch Armut.
Beleidsmaatregelen die dit soort kosten verminderen kunnen zowel in termen van doelmatigheid als rechtvaardigheid veel opleveren.
Politische Strategien, die auf die Verminderung solcher Kosten abzielen, können folglich sowohl die Gerechtigkeit als auch die Effizienz verbessern.
Zowel in termen van financiële hulp aan Servië
Sowohl was die finanzielle Unterstützung für Serbien
maatregelen vast voor grondwater, zowel in termen van kwaliteit als hoeveelheid.
auch für das Grundwasser, und zwar sowohl für Qualität als auch für Quantität.
De tenuitvoerlegging van de EU-steun aan Kosovo overtrof in 2013 de financiële doelstellingen, zowel in termen van contracten als van betalingen.
Die Durchführung der EU-Unterstützung für das Kosovo übertraf 2013 die finanziellen Ziele sowohl hinsichtlich der vergebenen Aufträge als auch der Zahlungen.
De verschillen tussen de lidstaten zijn veel te groot zowel in termen van voorzieningen, van rechthebbenden, van inkomsten of uitkeringen enzovoort.
Die Mitgliedstaaten unterscheiden sich in bezug auf Mittel, Anspruchsberechtigte, Einkommen oder Leistungen usw. ganz erheblich voneinander.
De budgetprognose voorziet in een voorzichtige invoering van katalysatoracties voor 2003 tot 2005, zowel in termen van te ondersteunen acties
Die Haushaltsvorausschätzung sieht ein behutsames Anfahren katalytischer Aktionen zwischen 2003 und 2005 vor, sowohl in Bezug auf die Anzahl der zu fördernden Projekte
Commissaris, ik steun uw oproep aan de lidstaten om noodhulp te verlenen aan Italië, zowel in termen van goederen als van financiële middelen.
Ich stimme Ihnen zu, Frau Kommissarin, wenn Sie die Mitgliedstaaten dazu aufrufen, Italien dringende Unterstützung zukommen zu lassen, und zwar in Form von Hilfsgütern und finanziellen Mitteln.
Elke optie houdt een aanzienlijke verbetering in ten opzichte van het aanvankelijke beleid, zowel in termen van efficiënte tenuitvoerlegging
Beide Optionen bringen im Vergleich zum Ausgangskonzept beträchtliche Verbesserungen, und zwar sowohl in Bezug auf die Wirksamkeit der Umsetzung
Na deze periode van intense activiteit op politiek niveau is nu consolidering vereist, zowel in termen van de inhoud van de Richtsnoeren als wat het proces zelf betreft.
Nach einer solchen Phase großer Aktivität bedarf es einer Konsolidierung, sowohl, was die Inhalte der Leitlinien betrifft, als auch, was den Prozeß selbst anbelangt.
Elke geselecteerde optie vormt een aanzienlijke verbetering ten opzichte van de basisaanpak, zowel in termen van een efficiënte tenuitvoerlegging van de specifieke beleidsdoelstellingen
Beide Optionen bringen im Vergleich zum Ausgangskonzept beträchtliche Verbesserungen, und zwar sowohl in Bezug auf die Wirksamkeit der Verwirklichung der Einzelziele
Uitslagen: 454, Tijd: 0.0715

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits