BEZUG - vertaling in Nederlands

verband
zusammenhang
verbindung
bezug
hinsicht
hinblick
rahmen
kontext
verhältnis
bandage
verbunden
referentie
bezug
referenz
empfehlung
fundstelle
verweis
bezugspunkt
hinweis
bezugsrahmen
referenzwert
anspielung
gebied
gebiet
region
gegend
in bezug
fläche
umgebung
territorium
raum
feld
zone
betrekking
betreffen
beziehen sich
in bezug
beziehung
umfassen
erstrecken sich
gegenstand
im zusammenhang
im hinblick
deckt
inzake
über
zur
für
betreffend
im bereich
in bezug
hinsichtlich
vlak
kurz
direkt
ebene
bereich
flach
gebiet
gleich
unmittelbar
oberfläche
bezug
verwijzing
hinweis auf
verweisung
referenz
bezugnahme
bezug
überweisung
erwähnung
befassung
anspielung auf
nennung
verwezen
verwiesen
bezug genommen
hingewiesen
erwähnt
bezeichnet
angesprochen
genannt
überwiesen
bezogen sich
referenziert
opzicht
hinsicht
zusammenhang
weise
gesichtspunkt
bezug
sinn
diesbezüglich
aanzien
ansehen
hinsichtlich
zusehen
in bezug
bezüglich
hinsehen
gegenüber
frage
prestige
im hinblick
overtrek

Voorbeelden van het gebruik van Bezug in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nur in Bezug auf den Diskurs über das junge Völkchen hat sich viel verändert.
Alleen op het vlak van het discours over het jonge volkje is veel veranderd.
In Bezug auf welche Mikroorganismen ist das Medikament"Clarithromycin" aktiv?
In verband met welke micro-organismen is het medicijn"Clarithromycin" actief?
Warhammer II's Kampagne in Bezug auf die Mechanik der Fraktion.
Warhammer II's campagne in termen van mechanica van de factie.
Das war ein Bezug zu Mary Poppins, falls ich nicht deutlich war.
Dat was een Mary Poppins referentie in geval het niet duidelijk was.
Organisation von Sachverständigensitzungen in Bezug auf die Sicherheit des Seeverkehrs.
Organisatie van vergaderingen van deskundigen inzake maritieme veiligheid.
Es gibt zwei neue Entwicklungen in Bezug"Operation Kino".
Er zijn twee recente ontwikkelingen wat betreft Operatie Kino.
In der bestehenden Richtlinie wird auf die Praxis in den Mitgliedstaaten Bezug genommen.
In de huidige richtlijn is een verwijzing naar de praktijk in de lid-staten opgenomen.
In Bezug auf die Qualifikationen für die Wissensgesellschaft.
Op het gebied van vaardigheden voor de kennismaatschappij.
Mein letzter Punkt nimmt Bezug auf den Vorschlag einer Katastrophenschutztruppe.
Mijn laatste punt daarover heeft betrekking op het voorstel voor een burgerbeschermingsmacht.
Bewährt in Bezug auf niedrige Kosten für Strom verwendet Leuchtstofflampen.
Bewezen in termen van lage kosten van elektriciteit gebruikt TL-lampen.
Ln Bezug auf was?
In verband met wat?
Historischer Bezug, aber nicht Alex… ah!
Historische referentie, maar niet Alex!
Bewältigung der Herausforderungen in Bezug auf Sicherheit, Fragilität und Übergang;
Het aanpakken van uitdagingen op het vlak van veiligheid, stabiliteit en omschakeling;
Desweiteren hat die Kommission eine ähnliche Verordnung über die Patentvergabe in bezug auf Know-how erlassen.
In 1988 heeft de Commissie een gelijkwaardige Verordening over licenties inzake know-how goedgekeurd.
Gilt für Litauen in Bezug auf die Bestimmungen von Artikel 1.
Van toepassing op Litouwen, wat de bepalingen van artikel 1 betreft.
Den Bezug habe ich verstanden.
Die verwijzing begreep ik.
Globale Herausforderungen in Bezug auf Armut und Entwicklung.
Globale uitdagingen op het gebied van armoede en ontwikkeling.
III1000V in Bezug auf Sicherheitsanforderungen ausgelegt.
III1000V met betrekking tot veiligheidseisen.
In Bezug auf deine Anstellung.
In verband met jouw werk hier.
Historischer Bezug, aber nicht Alex.
Historische referentie, maar niet Alex.
Uitslagen: 6405, Tijd: 0.1221

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands