BEGRIFF - vertaling in Nederlands

begrip
begriff
verständnis
konzept
verstehen
verständigung
definition
verständnisvoll
term
begriff
ausdruck
bezeichnung
wort
terminus
formulierung
fachbegriff
bezeichnet
woord
wort
begriff
sprechen
sagen
ausdruck
word
rede
concept
konzept
begriff
entwurf
idee
vorstellung
punt
punkt
nummer
ziffer
abschnitt
stelle
spitze
frage
buchstabe
randnr
randnummer
uitdrukking
ausdruck
begriff
satz
redewendung
redensart
sprichwort
gesichtsausdruck
wort
spruch
phrase
besefte
erkennen
wissen
merken
begreifen
verstehen
klar
bewusst
realisieren
einsehen
ahnen
begreep
verstehen
begreifen
wissen
verständnis
erkennen
kapieren
nachvollziehen
einsehen
klar
definitie
definition
begriffsbestimmung
begriff
bestimmung
festlegung
definieren
bestimmung des begriffs
notie
begriff
vorstellung
konzept
ahnung
idee
zur kenntnis
auffassung

Voorbeelden van het gebruik van Begriff in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Begriff„gedruckte Veröffentlichungen“.
De uitdrukking 'gedrukte publicaties.
Wir sind im Begriff die flüchtigen Elemente des Kosmos herbeizurufen.
We staan op het punt de ontastbaar elementen van de kosmos op te roepen.
Man muss diesen Begriff also aufnehmen.
Dit concept dient derhalve opgenomen te worden.
Kennen Sie den Begriff"Misogyn"?
Ken je het woord'misogyn'?
Kennen Sie den Begriff engramatische Dissoziation"?
Kent u de term'geheugenseparatie'?
Aber der Begriff"Frieden" ist hier fremd.
Maar vrede is een vreemd begrip hier.
Da begriff ich es.
Toen begreep ik het.
Erst eine Woche später begriff ich, dass du nicht zurückkommst.
Pas een week later besefte ik dat je niet terugkwam.
Der Begriff"Prüfprogramm" muss in dem Vorschlag nicht definiert werden.
Het voorstel hoeft geen definitie van het accumulatieve bedrijfsprogramma te bevatten.
Der Begriff„Schiffe des betreffenden Staats" gilt nur für Schiffe.
De uitdrukking„hun schepen" heeft slechts betrekking op schepen.
Begriff der Versicherbarkeit.
Concept van verzekerbaarheid.
Elvira ist im Begriff, starten E-Mail-Marketing zu tun so aufregend!
Elvira staat op het punt gaan doen e-mail marketing zo spannend!
Diesen Begriff kenne ich nicht.
Dat woord ken ik niet.
Kennen Sie den Begriff"catfishing"?
Kent u de term'catfishing'?
Wir sollten mal über den Begriff Eigentum" sprechen!
We moeten eens ernstig over het begrip eigendommen praten!
Ich begriff nicht, wo ich war.
Ik begreep niet waar ik was.
Und erst kürzlich begriff ich, dass es nicht wahr ist.
Pas vrij recent besefte ik dat dat niet waar was.
Der Begriff"selbstständiger Kraftfahrer" ist in den Rechtsvorschriften genau definiert.
De definitie van"zelfstandig bestuurder" is in de verordeningen strikt omschreven.
Der Begriff der Überkompensation würde in hohem Maße ausgeweitet.
De notie van oververgoeding zou danig worden uitgebreid.
Ich hatte den Begriff"Vernunftalter" vorher schon gehört.
Nu had ik die uitdrukking,"jaren des onderscheids" eerder gehoord.
Uitslagen: 5678, Tijd: 0.0989

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands