DIENT TE BEVATTEN - vertaling in Engels

should contain
moeten bevatten
dienen te bevatten
zou bevatten
moeten worden opgenomen
moet omvatten
moet voorzien zijn
moet bestaan
must contain
moeten bevatten
dient te bevatten
moet bestaan
moet staan
moet het indammen
should include
moet omvatten
moet ook
moet bevatten
moeten worden opgenomen
behoort
dient te bevatten
moet voorzien
dient te omvatten
moet bestaan
zou ook
must include
moeten ook
moet bevatten
moet omvatten
dient te omvatten
dienen te bevatten
moeten zijn opgenomen
moet inclusief
moeten worden vermeld
moet bestaan
moet voorzien

Voorbeelden van het gebruik van Dient te bevatten in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
OVERWEGENDE dat de ontwerptekst van de VN-Commissie voor duurzame ontwikkeling zal uitmonden in een actieprogramma dat de volgende punten dient te bevatten: een evenwichtig waterbeheer,
WHEREAS the draft text of the UN Commission on Sustainable Development will lead to an action plan which should include: balanced water management,
met redenen omkleed aanbod, hetzij een met redenen omklede afwijzing dient te bevatten) niet is nagekomen.
if the obligation imposed upon the insurer to present a reasoned reply(which should include either a reasoned offer or a reasoned rejection) within a certain time limit has not been fulfilled.
belangen van een derde, een indicatie dient te bevatten van de mogelijkheden tot beroep tegen dat besluit, alsmede van de bevoegde beroepsorganen
interests of a third party shall contain an indication of the options available to challenge the decision,
welke informatie die klacht dient te bevatten betreffende tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, schade en het oorzakelijk verband daartussen;
causation which such complaint should contain; whereas it is also expedient to specify the procedures for the rejection of complaints
het te zijner tijd wordt geraadpleegd over het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat passende maatregelen dient te bevatten om ervoor te zorgen dat de huidige situatie, met name in de landen die de Richtlijn ten uitvoer hebben gelegd, niet verergert.
asks that the Committee be consulted in due course on the proposed new Directive which should include appropriate provisions to ensure that the situation does not deteriorate further, especially in those countries which have implemented the Directive.
het wetboek de algemene regels en procedures dient te bevatten voor de toepassing van de tariefmaatregelen
of an internal market, the code must contain the general rules
interpreteert de Commissie artikel 16 zodanig, dat het verslag ook bijzonderheden dient te bevatten, zoals bij voorbeeld de plaats waar de afvalstoffen van Seveso zijn overgebracht,
does the Commission interpret Article 16 to mean that the report must contain details covering, e.g., the place at which residual material from
een summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen dient te bevatten, en dat nieuwe middelen in de loop van het geding niet mogen worden voorgedragen,
that the application initiating proceedings must contain, inter alia, a summary of the pleas in law relied on, and that new pleas
het inleidend verzoekschrift het voorwerp van het geschil en een summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen dient te bevatten, en dat nieuwe middelen in de loop van het geding niet mogen worden voorgedragen,
of the Rules of Procedure of the Court of First Instance that the original application must contain the subjectmatter of the proceedings and a summary of the pleas in law relied on, and that new pleas
commerciële aard kan zijn; dat het gebruikte commerciële document alle noodzakelijke gegevens dient te bevatten die op het administratieve document voorkomen;
commercial document; whereas the commercial document used must contain the essential elements which appear on the administrative document;
Overwegende dat deze inventaris gegevens dient te bevatten betreffende de identiteit van elk ingrediënt,
Whereas this inventory must contain information on the identity of each ingredient,
het inleidend verzoekschrift het voorwerp van het geschil en een summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen dient te bevatten, en dat nieuwe middelen in de loop van het geding niet mogen worden voorgedragen,
of the Rules of Procedure of the Court of First Instance that the original application must contain the subjectmatter of the proceedings and a summary of the pleas in law relied on, and that new pleas
Overwegende dat de arbeidsvoorwaarden de regelingen dienen te bevatten die, samen met de arbeidsovereenkomsten, de arbeidsverhouding tussen de ECB
Whereas the Conditions of Employment should contain the rules which, in conjunction with employment contracts,
Dit schema, dat een schets bevat van wat programma's voor regionale ontwikkeling dienen te bevatten, heeft een indicatief karakter
This outline of what regional development programmes should contain is indicative
Overwegende dat de offertes de nodige gegevens dienen te bevatten om deze te kunnen beoordelen,
Whereas tenders must contain the data needed to assess them
De beoordelaar concludeert dat de jaarlijkse werkprogramma's betere verbanden met de begroting dienen te bevatten, waar de raad van bestuur tegelijkertijd mee heeft ingestemd.
The evaluator concludes that annual Work Programmes should contain better links to the Budget, agreed at same time by the Governing Board.
over agendapunt 9 en andere verklaringen van het voorzitterschap rond dit thema krachtige bewoordingen ten aanzien van China dienen te bevatten.
agenda item 9 and other relevant Presidency statements should include strong language on China.
wordt evenwel gepreciseerd dat de technische voortgangsrapporten betreffende de acties indicatoren dienen te bevatten.
specifies that the technical reports on the state of progress of the actions must contain indicators.
De overheid heeft bepaald dat de volgende producten vitamine A dienen te bevatten: margarine,
It is determined by the government that the following products should contain vitamins A: margarine,
Effectbeoordelingen van de Commissie betreffende beleidsinitiatieven met potentiële gevolgen voor het MKB een specifieke analyse aangaande kleine en micro-ondernemingen dienen te bevatten.
Impact assessments carried out by the Commission on policy initiatives of potential significance to SMEs must include a specific analysis relating to small and micro enterprises;
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0769

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels