Voorbeelden van het gebruik van Hetzelfde argument in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Ook hier kan hetzelfde argument worden gegeven.
Ik dacht dat ze moe was hetzelfde argument te herhalen.
Dat is net hetzelfde argument dat ik had met Javi.
Hebben Maggenti en ik hetzelfde argument. Elke kerst in de afgelopen 18 jaar.
Hebben Maggenti en ik hetzelfde argument. Elke kerst in de afgelopen 18 jaar.
Heb ik precies hetzelfde argument gehoord, van een Mr Mitchell Palmer.
Mr Kennedy, al voordat u was geboren… heb ik precies hetzelfde argument gehoord, van een Mr Mitchell Palmer.
Hetzelfde argument geldt voor de consument,
Hetzelfde argument geldt voor landen die productiemethoden hanteren die sterk afwijken van die van Europa, zoals het gebruik van kinderarbeid,
iedere kustgemeenschap in vrijwel ieder land hetzelfde argument kan gebruiken om de belangen van hun vissers te beschermen.
Hetzelfde argument geldt voor de derde kwestie, namelijk onze wens
Mijnheer de vooorzitter, hier geldt hetzelfde argument voor een urgentverklaring als met betrekking tot het vorige voorstel, namelijk dat ook Taiwan daardoor
Zij gebruikt ook hetzelfde argument, namelijk dat deze wijzigingen noodzakelijk zijn om de gebruikers goedkopere diensten aan te kunnen bieden.
Om dit standpunt te verdedigen heeft zij hetzelfde argument gebruikt als de voedingsindustrie,
Ik ga verder met hetzelfde argument als mijn collega Andersson,
omdat elk dorp argument hetzelfde is.
Dat is in wezen hetzelfde vals argument als privacy voor de veiligheid.
Die goudhaters gebruiken altijd hetzelfde stompzinnige argument: men kan goud niet eten.
Maar hetzelfde argument kan tegen de ISKCON goeroes worden gebruikt. Ook zij vervangen Srila Prabhupada als de diksa goeroe van ISKCON.
Men vergeet gemakshalve dat men hetzelfde argument kan hanteren tegen de mannelijke pastor, van wie eenzelfde invloed kan uitgaan op vrouwelijke parochianen.