AANTONEN DAT ZE - vertaling in Frans

démontrer qu'ils
prouver qu'elle
montrer qu'ils
prouver qu'elles

Voorbeelden van het gebruik van Aantonen dat ze in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waarbij zelfs de kleinste landen aantonen dat ze een wezenlijke bijdrage kunnen leveren.
avec même les plus petits pays démontrant qu'ils ont une contribution importante à apporter.
we morgen kunnen aantonen dat ze liegen over grote dingen, zelfs al doen ze het om bestwil.
comme ça demain on leur montrera qu'ils mentent aussi sur de grosses choses même s'ils le font en pensant que c'est bien.
Het overzicht van de resultaten van de analyse alsook de ingevulde vragenlijsten van de aangesloten sportclubs die een gehandicaptensportwerking hebben of die aantonen dat ze een beleid inzake gehandicaptensportwerking( zullen)
L'aperçu des résultats de l'analyse ainsi que les questionnaires remplis des clubs sportifs affiliés qui organisent des activités sportives pour handicapés ou qui démontrent qu'ils mènent(mèneront) une politique d'activités sportives
Ze moeten aantonen dat ze de in artikel 3 vermelde doelstellingen beogen
Elles doivent démontrer qu'elles poursuivent les objectifs visées à l'article 3
Als de Unie haar woord wil houden en wil aantonen dat ze een voorspelbare partner is,
Pour que l'Union tienne sa parole et montre qu'elle est un partenaire cohérent, la seule condition
Een betrekkelijk vermoeden werd daarentegen vastgesteld bij de verbonden ondernemingen als bedoeld in§ 2, omdat die kunnen aantonen dat ze geen voordeel genieten dat van dien aard is dat het de normale spelregels van de mededinging vervalst.
Par contre, une présomption relative était prévue dans le chef des entreprises liées au sens du§ 2, celles-ci pouvant établir qu'elles ne bénéficient pas d'un avantage de nature à fausser le jeu normal de la concurrence.
Indien de echtgenoten aantonen dat ze op het ogenblik waarop de vordering wordt ingediend al meer dan zes maanden feitelijk gescheiden zijn,
Si les époux établissent qu'ils sont séparés de fait depuis plus de six mois au moment de l'introduction de la demande,
de ondernemingen moeten aantonen dat ze voldoen aan de essentiële vereisten die in de harmonisatiewetgeving van de Unie zijn opgenomen,
les entreprises doivent démontrer qu'elles ont satisfait aux exigences essentielles énoncées dans la législation d'harmonisation de l'Union,
de fabrikanten kunnen aantonen dat ze veilig zijn;
les fabricants peuvent prouver qu'ils sont sûrs
eventuele toekomstige steun afhankelijk moet worden gemaakt van de vraag of de landen kunnen aantonen dat ze hun huidige fondsen op correcte wijze hebben beheerd.
l'efficacité financière des projets, car toute aide future doit être subordonnée à des pays pouvant prouver qu'ils ont correctement géré leurs fonds actuels.
procedures kunnen klanten onze duurzaamheidsprestatie in de bouwsector toetsen en aantonen dat ze producten inkopen bij een verantwoordelijke leverancier.
référence notre performance en matière de durabilité dans le secteur du bâtiment, et prouver que leurs produits viennent d'un fournisseur responsable.
worden waarschijnlijk bestraft, tenzij ze kunnen aantonen dat ze stappen ondernemen om hun uitstoot te minimaliseren.
risquent d'être pénalisées à moins de pouvoir démontrer qu'elles prennent des mesures pour minimiser leurs émissions.
slechts afgeweken worden als de overkoepelende representatieve organisaties aantonen dat ze via een ander orgaan dezelfde resultaten kunnen behalen;
les organisations coordinatrices représentatives démontrent qu'elles peuvent atteindre les mêmes résultats par le biais d'un autre organisme;
Dat zijn bijvoorbeeld studenten die moeten aantonen dat ze een studieplek hebben of gepensioneerden die moeten aantonen dat ze een pensioen of eigen vermogen meenemen als ze verhuizen.
Il peut s'agir d'étudiants qui doivent attester d'une place effective dans un établissement, ou de titulaires d'une pension qui doivent prouver qu'ils emporteront cette pension ou leur fortune personnelle s'ils déménagent.
De verzekeringsonderneming zal o.m. moeten aantonen dat ze over een interne beheersmethode beschikt, gebaseerd op ALM-technieken, die aantoont dat het beheer van activa
L'entreprise d'assurances devra, entre autres, prouver qu'elle dispose d'une méthode interne de gestion basée sur les techniques ALM,
Commerciële organisaties zijn vrijgesteld van strafrechtelijke aansprakelijkheid als ze kunnen aantonen dat ze over adequate procedures beschikten om omkoping te voorkomen op basis van zes leidende beginselen:
Les organisations commerciales sont exonérées de la responsabilité pénale si elles peuvent prouver qu'elles possèdent des procédures suffisantes pour prévenir la corruption, reposant sur six grands principes:
De EU moet aantonen dat ze één front kan vormen
L'UE devrait prouver qu'elle est unie
de subsidiëring én ze niet kan aantonen dat ze opnieuw aan de voorwaarden voldoet op het einde van het eerste trimester volgend op de datum van de tegensprekelijke vaststelling;
qu'elle ne peut pas prouver qu'elle répond à nouveau aux conditions à la fin du trimestre suivant la date du constat contradictoire;
Turkije heeft nu een regering die zich bereid verklaart dit alles in praktijk te brengen en die wil aantonen dat ze Europees georiënteerd is,
le gouvernement turc se déclare aujourd'hui prêt à s'engager dans cette direction et il souhaite démontrer qu'il est orienté vers l'Europe
Het eerste deel van elk contingent wordt verdeeld onder de importeurs van de Gemeenschap die kunnen aantonen dat ze in de loop van de 36 maanden die aan het betrokken jaar van invoer voorafgaan dieren hebben ingevoerd die onder de contingenten met volgnummer 09.0001 en/of 09.0003 vallen.
La première partie de chaque volume contingentaire est répartie entre les importateurs de la Communauté qui peuvent prouver qu'ils ont importé des animaux sous le contingent du numéro d'ordre 09.0001 et/ou 09.0003 au cours des trente-six mois précédant l'année d'importation en question.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0563

Aantonen dat ze in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans