Voorbeelden van het gebruik van Amendement waarin in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
ik vraag nadrukkelijk aandacht voor het amendement waarin wij nu proberen om criteria te formuleren die ervoor moeten zorgen
Gunstig, met een amendement waarin de Commissie wordt verzocht een voorstel voor een geconsolideerd kader in te dienen voor alle initiatieven met het oog op de ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid
We hechten ook aan het amendement waarin wij de Commissie vragen met een overzicht te komen van de financiële gevolgen voor de detailhandel, en met name het midden-
Zoals gezegd zijn onze amendementen gericht op meer transparantie en ik benadruk het amendement waarin de Commissie verzocht wordt uniforme criteria
Door middel van één amendement waarin alle toewijzingen van de rubriek worden opgesomd, wil het Parlement zijn bewegingsvrij heid
Gunstig, met een amendement waarin de Com missie wordt verzocht een voorstel voor een ge consolideerd kader in te dienen met betrekking tot alle initiatieven met het oog op de ontwikkeling van een ruimte van vrijheid,
Het amendement waarin de uitzondering op het principe van non-discriminatie wordt uitgebreid tot de in algemene zin" sociale" activiteiten van religieuze organisaties- voor zover het gaat om discriminatie die uitsluitend gebaseerd is op religieuze overtuigingen
beetje heeft kunnen verbeteren. Dat komt- met dank nogmaals aan de commissieleden- door het aangenomen amendement waarin de beste kanten van zowel de eerste lezing
In dat licht maak ik mij zorgen over de amendementen waarin getracht wordt de werkingssfeer van het beleid te verbreden,
Ik ben met name verontrust over de amendementen waarin gesproken wordt over uitlevering
Wij hebben gestemd vóór de amendementen waarin wordt benadrukt dat dit een minimumrichtlijn is, wat duidelijk maakt dat nationale flexibiliteit toegestaan moet zijn.
Bovendien staan we kritisch tegenover de amendementen waarin de oprichting van een gigantisch Chemicaliënagentschap binnen de EU wordt bepleit.
Daarom hebben wij onze goedkeuring gehecht aan de amendementen waarin de begrotingslijnen uit de strategie van Lissabon met 80 miljoen euro worden verhoogd.
Mijn fractie zal dan ook geen steun verlenen voor de amendementen waarin op de een of andere manier wordt aangedrongen op harmonisatie van de winstbelastingtarieven.
Kenmerkend is ook het feit dat de amendementen, waarin werd gevraagd om uitbreiding van de richtlijn tot rechtspersonen, werden verworpen.
Daarom zou ik kunnen instemmen met de amendementen waarin het vraagstuk van deze andere stoffen wordt verduidelijkt,
De Commissie steunt deze amendementen, waarin hetzelfde doel wordt nagestreefd
De amendementen waarin aan lidstaten wordt gevraagd maatregelen te treffen om te zorgen dat conventionele gewassen niet worden besmet door GGO-gewassen( de compromisamendementen 44 en 45);
verwierp een meerderheid van het Parlement twee voorgestelde amendementen, waarin werd gesteld dat.
steunt de Commissie de amendementen waarin geëist wordt dat de meest verontreinigde gebieden moeten worden geïnventariseerd.