Voorbeelden van het gebruik van Behoren tot de groep in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bij de werkgevers die behoren tot de groep B moet de preventieadviseur die de opdrachten bedoeld in artikel 5 vervult
Chez les employeurs qui appartiennent au groupe B, le conseiller en prévention qui remplit les missions visées à l'article 5
Artikel 9i van Richtlijn 70/524/EEG voorziet in de vervanging van de voorlopige vergunningen voor toevoegingsmiddelen die vóór 1 april 1998 in bijlage II zijn opgenomen en die behoren tot de groep antibiotica, en die naar bijlage B,
L'article 9 I de la directive 70/524/CEE prévoit, notamment, le remplacement des autorisations provisoires des additifs inscrits à l'annexe II avant le 1er avril 1998 appartenant au groupe des antibiotiques et transférés à l'annexe B,
Bij de technische bedrijfseenheden die behoren tot de groep B moet de preventieadviseur die de opdrachten bedoeld in artikel 5 vervult
Dans les unités techniques d'exploitation qui appartiennent au groupe B, le conseiller en prévention qui remplit les missions visées à l'article 5
De ziekte van de gesloten kringen, het behoren tot de groep wordt sterker
La maladie des cercles fermés, l'appartenance au groupe devient plus forte
sedimentatie in zout zeewater, en behoren tot de groep van zout, enigszins zwavelachtig zeeslib,
le dépôt dans l'eau de mer salée et appartenant à un groupe de boues salées légèrement sulfuriques
voorgeschreven originele geneesmiddelen waarvan de prijs gedaald is tot op het prijsniveau van de generiek(ook wel 'referentiespecialiteiten zonder supplement voor de patiënt' genoemd) die bovendien behoren tot de groep van'goedkoopste' geneesmiddelen,
dont le prix a baissé au niveau du prix du générique(également appelés« spécialités de référence sans supplément à charge du patient») qui appartiennent au groupe des médicaments« les moins chers»,
Dit gemeenschappelijk standpunt heeft betrekking op 12 van de 13 Palestijnen die behoren tot de groep van Palestijnen waarover op 5 mei 2002 een memorandum van overeenstemming is bereikt tussen de Palestijnse Autoriteit
La présente position commune concerne douze des treize Palestiniens appartenant au groupe de Palestiniens au sujet desquels l'Autorité palestinienne et le gouvernement israélien ont conclu,
Overwegende dat de stoffen die behoren tot de groep" coccidiostatica en andere geneeskrachtige stoffen" die vóór 1 januari 1998 in bijlage I bij Richtlijn 70/524/EEG zijn opgenomen,
Considérant que les substances appartenant au groupe des coccidiostatiques et autres substances médicamenteuses inscrits à l'annexe I de la directive 70/524/CEE avant le 1er janvier 1998,
Overwegende dat voor de stoffen die behoren tot de groep" coccidiostatica en andere geneeskrachtige stoffen" arprinocide, dinitolmide en ipronidazol geen dergelijke aanvragen zijn ingediend;
Considérant que de telles demandes n'ont pas été adressées dans le cas des substances appartenant au groupe des coccidiostatiques et autres substances médicamenteuses arprinocide, dinitolmide,
Artikel 9h van Richtlijn 70/524/EEG voorziet in de vervanging van de voorlopige vergunningen voor toevoegingsmiddelen die na 31 december 1987 in bijlage I zijn opgenomen en die behoren tot de groep coccidiostatica en andere geneeskrachtige stoffen, en die naar bijlage B,
L'article 9 H de la directive 70/524/CEE prévoit notamment le remplacement des autorisations provisoires des additifs inscrits à l'annexe I après le 31 décembre 1987 appartenant au groupe des coccidiostatiques et autres substances médicamenteuses
Artikel 9h van Richtlijn 70/524/EEG voorziet in de vervanging van de voorlopige vergunningen voor toevoegingsmiddelen die na 31 december 1987 in bijlage I zijn opgenomen en die behoren tot de groep antibiotica, en die naar bijlage B,
L'article 9 H de la directive 70/524/CEE prévoit, notamment, le remplacement des autorisations provisoires des additifs inscrits à l'annexe I après le 31 décembre 1987 appartenant au groupe des antibiotiques et transférés à l'annexe B,
Desalniettemin zijn acht verontreinigende stoffen die vallen binnen de werkingssfeer van Richtlijn 86/280/EEG van de Raad van 12 juni 1986 betreffende grenswaarden en kwaliteitsdoelstellingen voor lozingen van bepaalde onder lijst I van de bijlage van Richtlijn 76/464/EEG vallende gevaarlijkestoffen8 en behoren tot de groep van stoffen waarvoor uiterlijk in 2015 een goede chemische toestand moet worden bereikt, niet in de lijst van prioritaire stoffen opgenomen.
Toutefois, huit polluants relevant de la directive 86/280/CEE du Conseil, du 12 juin 1986, concernant les valeurs limites et les objectifs de qualité pour les rejets de certaines substances dangereuses relevant de la liste I de l'annexe de la directive 76/464/CEE8, et appartenant au groupe de substances pour lesquelles un bon état chimique devrait être atteint d'ici 2015, ne figurent pas dans la liste des substances prioritaires.
bedrijven zijn- inclusief degenen die behoren tot de groep waartoe de TSO behoort..
d'entreprises, y compris celles faisant partie du groupe auquel appartient le GRT.
Bij de werkgevers die behoren tot de groep A moeten de preventieadviseurs die de opdrachten bedoeld in artikel 5 vervullen het bewijs leveren dat zij met vrucht een erkende cursus van ten minste het tweede niveau hebben beëindigd en moet de preventieadviseur
Chez les employeurs qui appartiennent au groupe A, les conseillers en prévention qui remplissent les missions visées à l'article 5 doivent fournir la preuve qu'ils ont terminé avec fruit un cours agréé du deuxième niveau au moins
Bij de technische bedrijfseenheden die behoren tot de groep A moeten de preventieadviseurs die de opdrachten bedoeld in artikel 5 vervullen het bewijs leveren dat zij met vrucht een erkende cursus van ten minste het tweede niveau hebben beëindigd en moet de preventieadviseur
Dans les unités d'exploitation qui appartiennent au groupe A, les conseillers en prévention qui remplissent les missions visées à l'article 5 doivent fournir la preuve qu'ils ont terminé avec fruit un cours agréé du deuxième niveau au moins
Overwegende dat de Commissie die voorlopige vergunningen voor de stoffen die behoren tot de groep" coccidiostatica en andere geneeskrachtige stoffen" moet intrekken als de persoon die verantwoordelijk is voor het dossier dat de grondslag vormde voor de oude vergunning,
Considérant que la Commission est tenue de retirer lesdites autorisations provisoires des substances appartenant au groupe des coccidiostatiques et autres substances médicamenteuses pour lesquels il n'y a pas eu- avant le 1er octobre 1998- une nouvelle demande d'autorisation accompagnée d'une monographie et d'une fiche signalétique adressée par le responsable du dossier à la base de l'ancienne autorisation ou par son(ses)
p. A.(M. T. S.), via dochterondernemingen, een reeks vennootschappen verwerft die behoren tot de Groep Wolf.
la société Merloni TermoSanitari S.p.A.(M.T.S.) acquiert par le biais de filiales contrôlées une série de sociétés appartenant au Groupe Wolf.
ondernemingen die behoren tot de groep Colruyt, alle aandelen verwerven van Diswel N.V.,
sociétés appartenant au groupe Colruyt, acquièrent la totalité des actions des S.A. Diswel,
De Regering wijst volgende leden aan behorend tot de groep van de mediagebruikers.
Le Gouvernement désigne les membres suivants, appartenant au groupe des utilisateurs de médias.
Het behoort tot de groep van de nesosilicaten.
Ils appartiennent au groupe ethnique des Négritos.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0638

Behoren tot de groep in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans