BEPAALDE WIJZE - vertaling in Frans

selon les modalités déterminées
de la manière définie
selon les modalités prévues
dans les conditions déterminées
d'une certaine façon
d'une manière particulière

Voorbeelden van het gebruik van Bepaalde wijze in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is iemand die de tafel schikt,- eten bereidt, of op een bepaalde wijze lesgeeft.
On peut aussi dresser la table, cuisiner ou enseigner d'une certaine façon.
De Waalse Regering reikt de visverloven uit volgens de door haar bepaalde wijze om hun uitreiking te vergemakkelijken.».
Le Gouvernement wallon délivre les permis suivant les modalités fixées par lui en vue de faciliter leur obtention.».
Ieder lid van het Parlement kan een tweede lezing vragen op de door het reglement bepaalde wijze, indien een amendement op de tekst is aangenomen.
Chaque membre du Parlement peut demander une seconde lecture selon le mode déterminé par le règlement si un amendement au texte a été adopté.
niet veel mensen accepteren het overwegen van een bepaalde wijze van vervoer.
pas beaucoup de gens acceptent d'examiner un certain moyen de transport.
feit betrekking hebbende dossiers, inlichtingen en voorwerpen kosteloos worden toegezonden op de in het eerste lid van artikel 12 bepaalde wijze.
informations et objets relatifs à l'infraction seront adressés gratuitement par la voie prévue au paragraphe 1er de l'article 12.
vrijgesteld is van de verplichting om vooraf erkend te worden, op de door de Regering bepaalde wijze;
lesquels les agences de placement sont dispensées de l'obligation d'agrément préalable, selon les modalités qu'il détermine;
De personen belast met de opvoeding worden regelmatig over de ontwikkeling van hun kind geïnformeerd op de door de dienst bepaalde wijze.
Les personnes chargées de l'éducation sont régulièrement informées du développement de leur enfant sous la forme prévue par le service.
Deze kennisgeving wordt in het gemeentelijk register van de bevolking ingeschreven op de door de Koning bepaalde wijze.
Cette communication est consignée au registre communal de la population de la manière déterminée par le Roi.
verzendt onder de schorsingsregeling, moet een bijkomend afschrift van het geleidedocument aan de ontvanger worden toegezonden op de door de Minister van Financiën bepaalde wijze.
d'accise en régime suspensif, une copie supplémentaire du document d'accompagnement est transmise au receveur selon les modalités fixées par le Ministre des Finances.
notarissen op de in de vorige leden bepaalde wijze en voor andere schuldbemiddelaars via de griffie van de betrokken rechtbank van eerste aanleg.
huissiers de justice et notaires selon les modalités déterminées dans les alinéas précédents et pour les autres médiateurs de dettes, à l'intervention du greffe du tribunal de première instance concerné.
Overeenkomstig de algemene regel wordt op de in artikel 27 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 bepaalde wijze rekening gehouden met de roerende kapitalen die de echtgenoot
Conformément à la règle générale, il est tenu compte, de la manière définie à l'article 27 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002,
het gebruikte elektronische communicatiemiddel, op de bij of krachtens de statuten bepaalde wijze.
l'identité de l'actionnaire de la manière définie par les statuts ou en vertu de ces derniers.
Het op grond van artikel 122 gewezen vonnis houdende verbetering wordt bij uittreksel bekendgemaakt op de bij artikel 119 bepaalde wijze en binnen de door de rechtbank bepaalde termijn." Art.
Le jugement de rectification prononcé sur la base de l'article 122 est publié par extrait, selon les modalités prévues à l'article 119 et dans le délai fixé par le tribunal." Art.
niet uitsluitend: a b c d e het verlijden van enigerlei akte in een bepaalde vorm of op een bepaalde wijze;
il y a lieu d'entendre notamment: a b c d l'établissement d'un document sous une forme ou d'une manière particulière;
De tekst van de voorgestelde wijziging wordt door de uitvoerend secretaris van de Commissie toegezonden aan alle partijen bij het Verdrag op de in artikel 15, tweede lid, bepaalde wijze.
Le texte du projet d'amendement est communiqué par le secrétaire exécutif de la Commission à toutes les parties contractantes à la convention, selon les modalités prévues au paragraphe 2 de l'article 15.
De gemiddelde kostprijs van een gewestelijke ontvanger wordt berekend door het bedrag bekomen op de in 1° bepaalde wijze te delen door het totaal aantal gewestelijke ontvangers voor wie de om te slagen kosten werden verricht.
Le coût moyen d'un receveur régional est calculé en divisant le montant obtenu de la manière prévue au 1° par le nombre total des receveurs régionaux pour qui les frais à répartir ont été exposés.
de partijen hun gezamenlijke wil tot uitdrukking hebben gebracht om zich op een bepaalde wijze op de markt te gedragen.
les parties aient exprimé leur intention commune de se comporter d'une manière particulière sur le marché.
Wanneer op verschillende wijzen in een graad kan worden benoemd en geen bepaling een bepaalde wijze voorschrijft, kiest de benoemende overheid de wijze van benoeming volgens welke iedere vacant geworden betrekking moet worden verleend».».
Lorsque la nomination à un grade peut être faite selon plusieurs modes et qu'aucune disposition n'impose un mode déterminé, l'autorité qui exerce le pouvoir de nomination choisit le mode de nomination à suivre pour l'attribution de chaque emploi devenu vacant».».
Van de gemiddelde kostprijs van een gewestelijke ontvanger bekomen op de in 2° bepaalde wijze wordt per bestuur,
Du coût moyen, obtenu de la manière prévue au 2°, d'un receveur régional,
Aan het Gerecht van eerste aanleg kan ook bevoegdheid worden toegekend voor prejudiciële vragen die op grond van artikel 234 worden voorgelegd in de materies die op de in lid 3 bepaalde wijze worden vastgesteld.
Le Tribunal de première instance peut également être chargé de connaître de questions préjudicielles, soumises en vertu de l'article 234, dans certaines matières déterminées dans les conditions fixées au paragraphe 3.
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0621

Bepaalde wijze in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans