BEPALEND IS - vertaling in Frans

détermine
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan
conditionne
verpakken
conditioneren
voorwaarde
afhankelijk
déterminant
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan
est déterminant
déterminent
bepalen
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
uitzoeken
bepaling
vastleggen
achterhalen
beslissen
nagaan

Voorbeelden van het gebruik van Bepalend is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aangegeven moet worden welke datum bepalend is voor de toerekening aan een bepaald jaar van de elementen waarmee bij de toepassing van die regelingen rekening moet worden gehouden.
II est nécessaire de fixer la date déterminant l'imputation des éléments à prendre en considération pour l'application desdits régimes.
ook op zee, voor de visserij bepalend is voor wat er gevangen kan worden.
l'environnement marin aussi- s'avère déterminant pour ce qui peut être pêché.
het land het regelgevingskader hervormt dat bepalend is voor alle industriële sectoren en producten normalisatie
avec la réforme du cadre réglementaire qui régit tous les secteurs et produits industriels normalisation
een opmaak die immers bepalend is voor het vervolg van de procedure.
rédaction en effet déterminante pour la suite de la procédure.
Op lange termijn is de ontwikkeling van het internationale concurrentievermogen- dat bepalend is voor de 10% handel met de rest van de wereld- van doorslaggevende betekenis voor de EU.
À long terme, la relation avec le reste du monde, à travers l'évolution de la compétitivité internationale- qui détermine les 10% d'échanges avec le reste du monde- est décisive.
De aanvragen moeten worden ingediend in één van die talen, die nadien bepalend is voor zowel de proceduretaal als de taal waarin de octrooischriften worden gepubliceerd,
Les demandes doivent être présentées dans l'une de ces langues, laquelle détermine ensuite tant la langue de la procédure que la langue dans laquelle les fascicules sont publiés,
moet verduidelijkt worden dat deze informatie bepalend is om, afhankelijk van de leeftijdscategorie van de werkzoekende, te beslissen op welke stempellijst
il y a lieu de préciser que cette information est déterminante pour décider, en fonction de la catégorie d'âge du demandeur d'emploi,
Dit laatste punt is erg belangrijk, dat bepalend is voor de personages in zijn werken zijn niet alleen onafhankelijk bestond objecten,
Ce dernier point est très important, qui détermine les personnages de ses œuvres ne sont pas seulement des objets existaient indépendants,
strategieën van bepaalde supportersgroepen, waarbij de informatieketen zoals opgezet in deel B van onderhavige omzendbrief bepalend is;
lesquelles la chaîne d'informations telle qu'elle est mise sur pied dans la partie B de la présente circulaire, est déterminante;
Kwaliteitszorg is dat deel van de managementfunctie dat bepalend is voor het vaststellen en uitvoeren van het kwaliteitsbeleid, bedoeld in artikel 5,§ 1.
La gestion de la qualité est l'élément de la fonction managériale déterminant pour l'élaboration et la mise en oeuvre de la politique de qualité visée à l'article 5,§ 1er.
Zoals bij elk infrastructuurproject is de kwaliteit van de projectvoorbereiding het belangrijkste element dat bepalend is voor de tijd die nodig is om een aanbesteding voor werken en voor de werkzaamheden zelf uit te brengen.
Comme pour tout projet d'infrastructure, c'est la qualité de la préparation du projet qui détermine essentiellement le délai nécessaire pour lancer la procédure d'appel d'offres pour les travaux et, cela va de soi, les travaux eux-mêmes.
het aantal regelmatige leerlingen bepalend is voor de berekening van het lestijdenpakket
le nombre d'élèves réguliers est déterminant pour le calcul du capital-périodes
vormen een factor die bepalend is voor de ernst van het letsel;
facteur déterminant de la gravité des blessures;
Het tijdstip waarop de lidstaten de aanmelding ontvangen, is belangrijk, omdat het bepalend is voor de termijn binnen welke een verzoek om verwijzing op grond van artikel 9 moet worden ingediend.
La date de réception de la notification par les États membres est importante puisqu'elle détermine la période dans laquelle une demande de renvoi en vertu de l'article 9 doit être faite.
de sociale en gezinsomgeving, in grote mate bepalend is voor zijn volwassen leven.
les circonstances particulières de son entourage familial et social déterminent, dans une large mesure, sa vie d'adulte.
rechte eind had toen hij liet zien dat de institutionele positie van mensen ook bepalend is voor de politieke positie die zij ten aanzien van allerlei onderwerpen innemen.
Karl Marx avait bien raison en montrant à quel point la position institutionnelle des personnes détermine également leur position politique sur diverses questions.
vormen tegelijkertijd het kader voor dit optreden dat bepalend is voor de doelmatigheid ervan.
fournissent un cadre pour ces activités et déterminent leur efficacité.
de depletie van residuen op de injectieplaats bepalend is voor de wachttijd.
la déplétion des résidus au site d'injection détermine le temps d'attente.
voor de eerste keer in de geschiedenis van de mens is werk niet langer het algemene kenmerk dat bepalend is voor de rol van het individu
pour la première fois dans l'histoire de l'humanité, le travail ne constitue plus la catégorie générale qui détermine le rôle des individus
Partijen in het hoofdgeding verschillen van mening met betrekking tot de berekeningswijzen van de zuiverheidsgraad van stroop die volgens bovengenoemd artikel bepalend is voor de toekenning en de hoogte van de toepasselijke monetair compenserende bedragen.
Les parties au principal sont en désaccord en ce qui concerne les modalités de calcul du degré de pureté des sirops lequel, d'après l'article précité, détermine l'octroi et l'importance des montants compensatoires monétaires applicables.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0583

Bepalend is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans