RÉGIT - vertaling in Nederlands

regelt
régler
organiser
contrôler
réglementer
arranger
occuper
gérer
faire
̈glent
règles
beheerst
contrôler
maîtriser
gérer
de contrôle
dominer
régissent
gouvernent
de la maîtrise
controler
regeert
gouverner
régner
diriger
gouvernement
dominer
régissent
le règne
geldt
valoir
en vigueur
argent
s'appliquent
applicables
fonds
valables
concernent
sont valables
soumis
is van toepassing
s'appliquent
sont applicables
sont d'application
régissent
bepaalt
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent
reguleert
réguler
réglementer
régler
contrôler
régulation
réglementation
régissent
régularisent
met betrekking
relatives
en ce qui concerne
liées
en matière
portant
par rapport
au sujet
à l'égard
à propos
en relation
geregeld
régler
organiser
contrôler
réglementer
arranger
occuper
gérer
faire
̈glent
règles
regelen
régler
organiser
contrôler
réglementer
arranger
occuper
gérer
faire
̈glent
règles
geregeerd
gouverner
régner
diriger
gouvernement
dominer
régissent
le règne

Voorbeelden van het gebruik van Régit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le nouvel accord-cadre sur les relations régit le"partenariat spécial" entre le Parlement et la Commission européenne.
Het nieuwe kaderakkoord reguleert het" bijzondere partnerschap" tussen het Europees Parlement en de Commissie.
la responsabilité décennaleLa loi Breyne régit de nombreux aspects de la collaboration entre l'entreprise de construction et le maître d'ouvrage.
de 10-jarige aansprakelijkheidDe wet Breyne bepaalt op vele vlakken de samenwerking tussen het bouwbedrijf en jezelf als bouwheer.
Ce dosha régit le métabolisme, par exemple,
Dit dosha regeert metabolisme, b. v.,
Il est établi dans le secteur de l'alcool éthylique d'origine agricole, une organisation commune de marché qui régit les produits suivants.
In de sector ethylalcohol uit landbouwproducten wordt een gemeenschappelijke marktordening tot stand gebracht die geldt voor de volgende producten.
Un ensemble de conventions qui régit l'interaction de processus,
Een reeks afspraken met betrekking tot de wisselwerking tussen processen,
Dieu régit ma vie, il écrit l'histoire de l'humanité,
God bepaalt mijn leven, Hij schrijft de geschiedenis van de mensheid,
Il est le Créateur, régit l'univers, Tout et tout le monde est sur vos mains….
Het is de Schepper, regeert het universum, Alles en iedereen is op je handen….
Il est établi, dans le secteur des semences, une organisation commune des marchés qui régit les produits suivants.
In de sector zaaizaad wordt een gemeenschappelijke ordening der markten tot stand gebracht die geldt voor de volgende producten.
Le métabolisme anabolique qui régit l'harmonie structurale de l'organisme
Het anabole metabolisme, dewelke de ganse structurele harmonie van het lichaam reguleert, alsook de bijnierschors,
la rà ̈gle commune régit presque toutes les recherches qui reçoit des fonds du gouvernement américain.
de gemeenschappelijke regel regeert bijna al het onderzoek dat de financiering van de Amerikaanse overheid krijgt.
Il régit notamment les matières énumérées à l'article 4,§ 2,(a) à(m) du règlement sur l'insolvabilité.
Het bepaalt met name de rechtsvragen die onder artikel 4,§ 2,(a) tot( m) van de insolventieverordening worden genoemd.
Il est donc le contrôle du système nerveux autonome, qui régit le fonctionnement de tous les organes internes.
Het is dus de regeling van het autonome zenuwstelsel, die de werking van inwendige organen reguleert.
L'Indonésie s'est par exemple engagée à ratifier le Statut de Rome qui régit la Cour pénale internationale.
Zo heeft Indonesië toegezegd om toe te treden tot het Statuut van Rome met betrekking tot het Internationaal Strafhof.
L'organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers régit les produits suivants.
De gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten geldt voor de volgende producten.
Au-delà de ces considérations, la législation fiscale régit également la circulation de la bière(§ 10).
Bovendien is in de wet op de belasting op het bier ook het verkeer met bier geregeld(§ 10).
qui a soutenu notre cause et aujourd'hui… il régit nos moindres mouvements.
die onze zaak steunde… en nu… bepaalt hij wat wij doen.
une loi simple mais presque mystique qui régit la promotion et la vente et leur rapport avec la quantité d'affaires produite.
hun verhouding aan de geproduceerde hoeveelheid zaken regeert.
Il est établi, dans le secteur des semences, une organisation commune des marchés qui régit les produits suivants.
In de sector zaaizaad wordt een gemeenschappelijke marktordening tot stand gebracht welke geldt voor de volgende produkten.
Inflation et croissance économique Notre système monétaire, régit par les banques, l'intérêt
Inflatie en economische groei Ons monetaire systeem, geregeerd door banken, rente
Le règlement financier fixe les principes applicables au budget de l'Union et régit la manière dont ce budget est dépensé.
Het Financieel Reglement vestigt de beginselen waarop de EU-begroting steunt en bepaalt hoe de begrotingsmiddelen van de EU worden besteed.
Uitslagen: 396, Tijd: 0.1314

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands