BOUWT VOORT - vertaling in Frans

s'appuie
s'appuiera
s'appuyant

Voorbeelden van het gebruik van Bouwt voort in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het bouwt voort op de analyse van de behoeften van traditionele gebouwen in alle betrokken gebieden
Il s'appuie sur l'analyse des exigences des bâtiments traditionnels dans tous les domaines concernés
Zuid-Afrika bij de onderhandelingen, levert de nodige uitgangspunten voor verdere discussie en bouwt voort op een institutioneel coherente en economisch geïntegreerde kerngroep
fournit une base tout à fait nécessaire à la poursuite des discussions, en s'appuyant sur un noyau dur de pays institutionnellement cohérents
Het bouwt voort op de resultaten van de Europese samenwerking op dit gebied sinds 2002( Kopenhagenproces)
Il s'appuie sur les résultats de la coopération européenne dans ce domaine depuis 2002(«processus de Copenhague»)
Deze effectbeoordeling bouwt voort op de effectbeoordeling van de mededeling uit 2008, de externe evaluatie
La présente analyse d'impact s'appuie sur celle de la communication de 2008,
de bewaring van wetenschappelijke informatie in het digitale tijdperk bouwt voort op de beleidsontwikkelingen die startten in februari 2007 met de mededeling van de Commissie2 betreffende wetenschappelijke informatie in het digitale tijdperk.
leur conservation à l'ère numérique, la Commission s'appuie sur les développements politiques amorcés en février 2007, dans le prolongement de la communication de la Commission2 sur l'information scientifique à l'ère numérique.
Deze mededeling bouwt voort op de beginselen die in de recente mededeling inzake een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor Europa zijn vastgelegd
La présente communication s'appuie sur les principes exposés dans la récente communication intitulée«Une politique commune de l'immigration pour l'Europe»
Dit deel bouwt voort op tien jaar ervaring bij de uitvoering van het beleid, zoals blijkt uit de regelmatige
La présente section s'appuie sur l'expérience tirée de dix années de mise en œuvre de la politique,
InnovFin bouwt voort op het succes van de in het kader van het zevende EU-kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling( KP7) ontwikkelde financieringsfaciliteit met risicodeling,
InnovFin s'appuie sur le succès du mécanisme de financement avec partage des risques mis au point au titre du septième programme-cadre de l'UE pour la recherche
waarin de auteur studies dingen van weinig nut of wanneer hij bouwt voort op het onwaarschijnlijke beginsel van de attraktie.
où l'auteur études de choses de peu d'utilité ou quand il s'appuie sur l'improbable principe d'attraction.
Bouwt voort op de aanpak en de begrippen van de bestaande richtlijnen die artikel 13 van het EG-Verdrag als grondslag hebben, met name de Richtlijnen 2000/43/EG
S'appuierait sur l'approche et les concepts établis par les directives existantes relevant de l'article 13 du traité CE,
Het komt niet in de plaats van bestaande mechanismen of instellingen, maar bouwt voort op de bestaande structuren voor internetbeheer,
Il ne devrait pas remplacer les mécanismes ou les institutions existants, mais s'appuyer sur les structures existantes de la gouvernance de l'Internet,
Years 5-7 bouwt voort op de magische gameplay,
Years 5-7 appuie sur le gameplay magiques,
Dit voorstel bouwt voort op de toegevoegde waarde die reeds is gecreëerd door de oprichting van het agentschap;
La proposition continue de s'appuyer sur la valeur ajoutée créée par l'établissement l'Agence, puisque cette dernière accomplit
Dit voorstel bouwt voort op de ervaring die de Commissie heeft opgedaan met de uitvoering van het IGO-besluit, sinds dat op 17 november 2012 in werking is getreden,
La présente proposition s'appuie sur l'expérience que la Commission a acquise avec la mise en œuvre de la décision depuis son entrée en vigueur,
Het project bouwt voort op de Europese Week van de Afvalvermindering( 2009-2011),
ce projet s'appuiera sur les enseignements tirés de la première campagne
Het programma" Europa voor de burger"( hierna" EFCP" of" programma") bouwt voort op de ervaringen van eerdere acties,
Le programme«L'Europe pour les citoyens»(ci-après le«PEPC» ou le«programme») s'appuyait sur l'expérience d'actions antérieures, en particulier celle du«programme d'action
We bouwen voort op de werkzaamheden die van start gingen onder het Tsjechische voorzitterschap,
Nous nous appuyons sur le travail initié par la Présidence tchèque,
Zij bouwen voort op de huidige Interreg-programma's aan de buitengrenzen van de EU en voor Bulgarije/Roemenië op de Phare-CBC-programma's.
Ils s'appuieront sur les programmes INTERREG existants le long des frontières extérieures de l'Union européenne et(dans le cas de la Bulgarie/Roumanie) sur les programmes PHARE de coopération transfrontalière.
technische illustraties in 2D/3D bouwen voort op de beste technologie van PTC.
illustration technique 2D/3D, s'appuient sur la technologie de pointe de PTC.
Deze uitspraak bouwde voort op een reeks zaken in het hele land waarin de rechtbank oordeelde
Cette décision s'appuie sur une série d'affaires dans tout le pays où les tribunaux ont estimé
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0525

Bouwt voort in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans