CONVENANT - vertaling in Frans

convention
verdrag
overeenkomst
conventie
convenant
executieverdrag
collectieve arbeidsovereenkomst
protocole d'accord
protocolakkoord
memorandum van overeenstemming
protocol van akkoord
convenant
akkoordprotocol
intentieverklaring
protocol-akkoord
protocol van overeenstemming
het protocolakkoord
protocol van overeenkomst
convenant
geschikt
passend
pacte
pact
verdrag
stabiliteits-
deal
verbond
stabiliteitspact
convenant
compact
SGP
vertrouwenspact
accord
overeenkomst
akkoord
overeenstemming
overleg
deal
toestemming
goedkeuring
afspraak
instemming
regeling

Voorbeelden van het gebruik van Convenant in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij verbinden er zich toe om elke relevante ontwikkeling met betrekking tot de uitvoering van dit convenant onverwijld te melden aan de administratie.
Ils s'engagent à communiquer sans délai tout développement pertinent relatif à l'exécution du présent protocole d'accord à l'administration.
Betreffende de verplichtingen van de bemiddelaar wordt een convenant gesloten tussen het Fonds
En ce qui concerne les obligations de l'intermédiaire, un accord est conclu entre le Fonds
Het CvdR werkt samen met de Europese Commissie aan de ontwikkeling van het Convenant van burgemeesters van de EU.
Le CdR collabore avec la Commission européenne en ce qui concerne le Pacte des maires de l'UE.
welke de voorloper is van de OVS, dateert overigens van vóór dat Convenant.
est du reste anté rieure à ce· convenant».
Er bestond indertijd een convenant met het bedrijfsleven en de gemeente over duurzaam bouwen.
Il existait à l'époque un accord entre les entreprises internationales et la commune à propos des constructions durables.
Ook zal de Commissie aanpassingsmaatregelen door steden steunen door middel van vrijwillige verbintenissen op basis van het" Convenant van burgemeesters"-initiatief.
Elle apportera également son soutien aux municipalités en lançant un engagement volontaire suivant le modèle du«Pacte des maires».
Verzoekt de Commissie passende maatregelen voor te stellen indien er geen convenant wordt gesloten met de voornaamste automobielfabrikanten die geen lid zijn van ACEA;
Invite la Commission à proposer des mesures appropriées au cas où un accord ne serait pas conclu avec les principaux constructeurs d'automobiles qui ne sont pas membres de l'ACEA;
300 burgemeesters, lokale overheden en regio's het in 2008 gelanceerde convenant ondertekend.
à aujourd'hui, le pacte a été signé par plus de 3000 maires, collectivités locales et régions.
Met een convenant worden doelmatige maatregelen getroffen,
Un accord environnemental permet de prendre des mesures efficaces
En de mensen het eens zijn met dit convenant en maak een eed om God te gehoorzamen.
Et les gens acceptent de cette alliance et font un serment d'obéir à Dieu.
In België werd in 2016 een Convenant tussen de Overheid en de betrokken sectoren gesloten om tegen 2020 de reductiedoelstellingen te behalen.
En Belgique, un gentlemen's agreement a été conclu en 2016 entre les pouvoirs publics et les secteurs concernés afin d'atteindre d'ici 2020 les objectifs en matière de réduction.
In het convenant met de Nederlandse regering is een tijdschema opgenomen voor de ver mindering van de verdamping, dat de periode van 1990 tot het jaar 2000 beslaat.
Pacte conclu avec les autorités néerlandaises prévoit un calendrier de réduction des émissions de vapeurs qui couvre la période allant de 1990 à l'an 2000.
In het convenant moet worden gegarandeerd
L'accord doit garantir
Het gemeentebestuur van Antwerpen en Gent en de Vlaamse Gemeenschapscommissie concretiseren het convenant, bedoeld in artikel 34 van dit decreet, in een beleidsplan.
Les administrations communales d'Anvers et de Gand et la Commission communautaire flamande concrétisent l'accord visé à l'article 34 du présent décret sous forme d'un plan de gestion.
De Vlaamse Gemeenschapscommissie concretiseert het convenant, bedoeld in artikel 16 van dit decreet, in twee beleidsplannen.
La Commission communautaire flamande concrétise l'accord visé à l'article 16 du présent décret dans deux plans de gestion.
De invulling van de opdracht wordt in een convenant met de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap vastgelegd.
L'accomplissement de la mission fait l'objet d'une convention conclue avec le service compétent de la Communauté flamande.
De rechten en plichten die uit een convenant voortvloeien voor beide partijen min of meer in evenwicht moeten zijn;
Les droits et les obligations liés à un accord environnemental doivent être à peu près équilibrés pour les deux parties;
Zo wordt betoogd dat de overheid in een convenant nooit formeel kan toezeggen van verdere wetgeving af te zullen zien.
C'est ainsi qu'il y est dit que les pouvoirs publics ne peuvent jamais s'engager formellement dans un accord environnemental à renoncer à légiférer.
De invulling van de facultatieve opdracht door de unisportfederatie wordt in een convenant met de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap vastgelegd.
L'accomplissement de la mission facultative par la fédération unisport fait l'objet d'une convention conclue avec le service compétent de la Communauté flamande.
De invulling van de facultatieve opdracht door de recreatieve sportfederatie wordt in een convenant met de bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap vastgelegd.
L'accomplissement de la mission facultative par la fédération des sports récréatifs fait l'objet d'une convention conclue avec le service compétent de la Communauté flamande.
Uitslagen: 248, Tijd: 0.0776

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans