DAT ASPECT - vertaling in Frans

cet aspect

Voorbeelden van het gebruik van Dat aspect in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
u zult mij toestaan dat ik dat aspect van Agenda 2000 benadruk.
vous me permettrez d'insister sur cet aspect d'Agenda 2000.
mandaat verreikende gevolgen hebben, speciaal ten aanzien van de burgers van de staat waarin de parlementsleden gekozen zijn. Dat aspect lijkt alleen de rapporteur geheel ontgaan te zijn.
du mandat parlementaire en tant que tel, notamment face aux citoyens de l'État qui élisent le député- un aspect que, seul le rapporteur, semble ne pas avoir complètement compris.
van de gecoördineerde wet en, voor zover zij door dat aspect van de regeling is ingegeven, de onvergangsbepaling van artikel 11 van het ontwerp.
dans la mesure où elle s'explique par cet aspect de la réglementation, la disposition transitoire de l'article 11 du projet.
Zorg ervoor dat aspecten zoals koekjes, geschiedenis,
Assurez-vous que des aspects tels que les cookies, l'histoire,
In de conclusies wordt benadrukt dat aspecten van duurzame ontwikkeling onderdeel moeten worden van alle gebieden van onderwijs en opleiding.
Les conclusions soulignent que les aspects du développement durable devraient être intégrés dans tous les domaines de l'éducation et de la formation.
We zien op veel terreinen dat aspecten van fundamenteel onderzoek meteen ook opduiken
Dans beaucoup de domaines, on voit que des éléments de recherche fondamentale apparaissent tout de suite
Hoewel de Commissie deze wijziging heeft aanvaard, zou zij liever hebben gehad dat aspecten als fosfaten wel binnen het toepassingsgebied van deze verordening zouden vallen.
Bien que la Commission ait accepté cette modification, elle aurait préféré que des questions comme celle des phosphates soient incluses dans le champ d'application du présent règlement.
integratie van de energiesystemen met zich meebrengt dat aspecten als de zekerheid van de energievoorziening
l'intégration des systèmes énergétiques fait que des aspects comme la sécurité et le coût des approvisionnements,
Voor dat aspect zijn de gemeenschappen niet bevoegd.
Les communautés ne sont pas compétentes pour cet aspect.
Ook de parlementaire voorbereiding beklemtoont dat aspect.
Les travaux préparatoires soulignent, eux aussi, cet aspect.
Ook de heer Harrison heeft op dat aspect gewezen.
Cet aspect a été aussi mentionné par M. Harrison.
Over dat aspect hebben velen van u ook gesproken.
Vous avez été nombreux à intervenir sur cet aspect-là aussi.
Het middel is, wat dat aspect betreft, niet gegrond.
Sous cet aspect, le moyen n'est pas fondé.
Dat aspect ontbreekt volstrekt in het voor ons liggende Groenboek.
Or cet aspect est totalement absent du Livre vert.
Maar dat aspect mag niet centraal staan in ons debat.
Or cet aspect ne devrait pas être l'axe de notre débat.
Indien de resultaten onverenigbaar blijken, moet dat aspect specifiek worden aangepakt.
Si les résultats s'avèrent incompatibles, cet aspect doit alors être traité de manière spécifique.
Ik heb zin kan ik dat aspect van de zaak te regelen, meneer.
Je crois que je peux arranger ça aspect de la question, monsieur.
Dat aspect treedt dus tegelijk met de rest van de regeling in werking.
Cet aspect entre donc en vigueur en même temps que le reste du règlement.
Dat is een juiste benadering voor wat dat aspect van de zaak betreft.
C'est une approche correcte en ce qui concerne cet aspect du dossier.
Voor dat aspect doet overeenstemming met de norm niet het vermoeden van overeenstemming ontstaan.
Pour cet aspect, la norme ne donne pas présomption de conformité.
Uitslagen: 8282, Tijd: 0.0402

Dat aspect in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans