SUR L'ASPECT - vertaling in Nederlands

op het aspect
sur l'aspect
sur le volet
sur la question
sur la dimension
over de kant
sur le côté
sur l'aspect
over het uiterlijk
de l'apparition
sur l'aspect

Voorbeelden van het gebruik van Sur l'aspect in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comme je l'ai mentionné ci- dessus, il existe de nombreux produits qui sont fabriqués spécialement pour travailler sur l'aspect unique.
Zoals ik hierboven heb genoemd, zijn er tal van producten die speciaal zijn gemaakt om te werken alleen op de enkel aspect.
les compétences de notre équipe qualifiée en localisation permettent à nos clients de se concentrer sur l'aspect créatif de leur communication web.
service en toegankelijkheid van onze lokalisatieteams kunnen onze opdrachtgevers hun energie steken in de creatieve aspecten van webcommunicatie.
Ce papier peint de la nouvelle génération est hydrofuge et cèdent au traitement répété aquatique que ne se reflète aucunement sur l'aspect extérieur des murs.
Dit oboi nieuwe generatie vodoustoichivy en wijken voor herhaalde aquatische behandeling welk in geen geval wordt de uitwendige vooruitzicht van de muren niet overdacht.
La distribution lumineuse uniforme élimine le problème de la couleur par rapport à la variation de l'angle, qui comporte un effet négatif sur l'aspect des présentoirs avec un éclairage d'accentuation.
Een gelijkmatige lichtverdeling elimineert het probleem van kleurverschuiving bij veranderende kijkhoek dat het aanzien verslechtert van winkeldisplays met accentverlichting.
Mais après avoir mis pendant 20 ans l'accent sur l'aspect psychosocial, j'ai voulu être plus proche du corporel.
Maar na 20 jaar de klemtoon op het psychosociale, wilde ik mij nu richten op de lichamelijke aspecten.
70 degrés C afin d'éviter toute perturbation sur l'aspect de l'influence.
70 graden C om eventuele verstoringen op de schijn van beïnvloeding te vermijden.
Personne n'a atteint une fourchette dur sur un système d'exploitation en douceur avec un système propre à éclater sur l'aspect opposé.
Niemand heeft een harde vork op een besturingssysteem bereikt soepel met een schoon systeem knallen op de tegenovergestelde kant.
acceptent l'insistance de la directive sur l'aspect ergonomique dans l'évaluation des risques;
in de richtlijn de nadruk wordt gelegd op de ergonomische aspecten van risicobeheersing.
Les dispositifs communautaires actuels ne mettent pas assez l'accent sur l'aspect macroprudentiel.
In het kader van de huidige EU-regelingen wordt immers te weinig aandacht besteed aan het macroprudentiële aspect.
Cette procédure a porté essentiellement sur l'aspect verticalde la vente de droits de retransmission des matches de football.
De procedure betrof voornamelijk de verticale aspecten van de verkoop van voetbalrechten.
Des réformes ont été entreprises pour rendre le travail plus rémunérateur, mais elles se sont concentrées une fois de plus essentiellement sur l'aspect fiscal.
Er zijn weliswaar hervormingen doorgevoerd om werken lonend te maken, maar deze hervormingen waren opnieuw vooral van fiscale aard.
L'analyse faite à ce propos se concentre exclusivement sur l'aspect du service après-vente qui semble susciter davantage de problèmes à l'égard du bon fonctionnement du marché commun, à savoir, la question de la disponibilité des pièces détachées.
De analyse concentreert zich alleen op het aspect van service dat de meeste problemen lijkt te veroorzaken voor de goede werking van de Gemeenschapsmarkt, namelijk de verkrijgbaarheid van losse onderdelen.
Je vous confirme que ce programme insistera beaucoup sur l'aspect relatif à la protection des droits fondamentaux
Ik kan u verzekeren dat in dit programma extra sterk de nadruk wordt gelegd op het aspect met betrekking tot de bescherming van grondrechten
Logiquement, ma première réponse portait sur l'aspect extérieur de cette discussion,
Logischerwijs ging mijn antwoord in de eerste plaats over de externe kant van deze discussie, maar u heeft gelijk
Que la Commission se concentre sur l'aspect quantitatif, c'est-à-dire le nombre minimal d'heures de formation, et pas assez sur les normes à établir au niveau communautaire en matière de formation et d'examens.
Dat de Commissie zich concentreert op het kwantitatieve aspect, dat wil zeggen het minimum aantal opleidingsuren, en zij zich onvoldoende bezighoudt met de normen die op communautair niveau moeten worden vastgesteld op het gebied van opleiding en examens.
De mémoire, les gamers prêts à utiliser cette technique se posait des questions sur l'aspect après plusieurs années, et sur les risques de cassures,
Geheugen, gamers bereid zijn om deze techniek te gebruiken gevraagd over het uiterlijk na een aantal jaren,
Évitez les packages standard- trop souvent centrées sur l'aspect financier- pour garder vos employés à bord
Vermijd standaardpakketjes- veelal gefocust op het financiële aspect- om uw werknemers aan boord te houden en benader elk individu
je voudrais à mon tour insister sur l'aspect économique et sur le problème du financement de projets qui,
nog eens terugkomen op het economische aspect en op de financiering van projecten die, naar mijn mening,
MT Monsieur le Président, brièvement, je voulais simplement préciser que, compte tenu de la période difficile que nous traversons sur le plan économique, il est facile et normal de se focaliser exclusivement sur l'aspect économique.
MT Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar even zeggen dat het vanwege de huidige economische omstandigheden voor de hand ligt om ons op het economische aspect te focussen.
notamment sur l'aspect crucial de l'accroissement des possibilités de réutilisation des eaux.
dus ook op het cruciale aspect van de vergroting van het potentieel voor hergebruik van water.
Uitslagen: 154, Tijd: 0.076

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands