OVER DE TOEPASSING - vertaling in Frans

appliquer
toepassen
toe te passen
aanbrengen
toepassing
pas
gelden
hanteren
solliciteer
apply
sur le recours
over het beroep
over het gebruik
over het bezwaar
op het verzet
over de toepassing
sur l' application

Voorbeelden van het gebruik van Over de toepassing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bekendmaking over de toepassing van de communautaire mededingingsregels op grensoverschrijdende creditoverschrijvingen.
Communication relative à l'application des règles de concurrence de la Communauté européenne aux systèmes de virement transfrontaliers.
De algemene richtsnoeren geven nadere toelichting over de toepassing van de criteria van artikel 101, lid 3, door de Commissie.
Des précisions concernant l'application, par la Commission, des critères énoncés à l'article 101, paragraphe 3.
Vertegenwoordigers van kleine bedrijven hebben zich bezorgd getoond over de algemene toepassing van het HACCP-systeem door alle levensmiddelenbedrijven.
Des représentants des petites entreprises sont préoccupés par la mise en œuvre générale du système«HACCP» dans l'ensemble des entreprises alimentaires.
De jurisprudentie van het Hof over de toepassing van ex artikel 119 op ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid kan als volgt worden samengevat.
La jurisprudence de la Cour quant à l'application de l'ex-article 119 aux régimes professionnels de sécurité sociale peut être résumée comme suit.
Een syntheseverslag over de eerste toepassing van gestandaardiseerde verslagen door de lidstaten over de periode 1993 tot 1995.
Rapport de synthèse concernant la première application des rapports standardisés par les États membres.
De Commissie heeft een bekendmaking over de toepassing van de communautaire mededingingsregels op grensoverschrijdende creditoverschrijvingen doen uitgaan3.
La Commission a publié une communication relative à l'application des règles de concurrence aux systèmes de paiement transfrontaliers4.
De Europese Unie is ernstig bezorgd over de toepassing van de doodstraf in Iran.
L'Union européenne est vivement préoccupée par le recours à la peine de mort en Iran.
De richtlijn 2001/20/EG over de toepassing van goede klinische praktijken bij de uitvoering van klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruikminister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.
La directive 2001/20/CE relative à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humainministre des Affaires sociales et de la Santé publique.
Ik ben rapporteur voor het verslag over de toepassing van de richtlijn betreffende het recht van vrij verkeer.
Je suis la rapporteure pour l'application de la directive sur la libre circulation.
op haar verzoek de regering adviseren over de toepassing en de ontwikkeling van het internationaal humanitair recht.
des avis au Gouvernement à propos de l'application et du développement du droit international humanitaire.
Nu dan, om op de zorg van de lezer over de heimelijke toepassing van kunstmatige intelligentie in te haken.
Maintenant, pour répondre à la préoccupation du lecteur au sujet de l'application subreptice de l'intelligence artificielle.
Het biedt gedetailleerde informatie over de toepassing van de CLP-criteria voor fysische, gezondheids- en milieugevaren.
Ce document a pour objectif de fournir des orientations détaillées concernant l'application des critères prévus dans le CLP relativement aux dangers physiques, sanitaires et environnementaux.
Tegelijkertijd heeft de Commissie een verslag het licht doen zien over de toepassing van Richtlijn 83/189 gedurende de jaren 1990 en 19912.
Dans le même temps, la Commission a publié un rapport sur la mise en application de la directive 83/189 au cours des années 1990 et 19912.
Het Adviescomité is het met de Commissie eens over de toepassing van de mededeling van de Commissie betreffende immuniteit tegen geldboeten
Le comité consultatif est en accord avec la Commission au sujet de l'application de la communication de la Commission sur la non-imposition d'amendes
Het aantal bij de Ombudsman ingediende klachten over de toepassing van verordening 1049/2001 blijft stabiel ondanks de stijging van het aantal verzoeken.
Le nombre de plaintes présentées au Médiateur en rapport avec l'application du règlement 1049/2001 reste stable malgré l'augmentation du nombre de demandes.
Formuleren van aanbevelingen in de vorm van adviezen over de toepassing van de wet ten behoeve van de plaatselijke ethische comités.
Formuler sous forme d'avis des recommandations relatives à l'application de la loi, à destination des comités locaux d'éthique.
Meningsverschillen tussen de lidstaten over de toepassing van de Dublinregels worden niet doeltreffend opgelost;
Les différends entre les États membres au sujet de l'application des règles de Dublin ne sont pas réglés d'une manière efficace;
Het productieproces( met toelichting over de toepassing van duurzaamheidscriteria) en een raming van de productiekosten;
Le processus de production(utilisation et explication des critères durables) avec une estimation des coûts de production;
BIJLAGE 2: Preliminaire opmerkingen over de toepassing van de nieuwe bepalingen ex Richtlijn 2003/35/EG.
ANNEXE 2: Observations préliminaires concernant la mise en œuvre des nouvelles dispositions introduites par la directive 2003/35/CE.
Het Sociale Protocol moet in het Verdrag worden opgenomen en over de toepassing ervan moet met gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden beslist.
La Charte sociale doit être intégrée au Traité et son application doit pouvoir être décidée à la majorité qualifiée.
Uitslagen: 1882, Tijd: 0.0657

Over de toepassing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans