DAT HET DUURT - vertaling in Frans

qu'il faut
que cela prend
qu'il faudra

Voorbeelden van het gebruik van Dat het duurt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Veel studies uitgevoerd voor vele jaren in Almere Nederland bloot te leggen dat het duurt veel mensen ongeveer 66 dagen de tijd om slechte praktijken te breken.
De nombreuses études menées depuis de nombreuses années à Zurich Suisse exposent qu'il faut beaucoup de gens d'environ 66 jours pour briser les mauvaises pratiques.
Resultaten neem de tijd- PhenQ slechts echte probleem was ik in staat om uit te vinden is dat het duurt enige tijd om resultaten te zien.
Résultats prennent du temps- PhenQ simplement question réelle que j'ai pu découvrir est que cela prend du temps pour voir les résultats.
Resultaten neem de tijd- PhenQ slechts eigenlijke probleem was ik in staat om te ontdekken is dat het duurt enige tijd om de resultaten te zien.
Résultats prennent du temps- seule question réelle de PhenQ je pouvais découvrir est qu'il faut du temps pour voir les résultats.
Echter, het enige nadeel aan deze methode is dat het duurt een beetje meer tijd en consistentie.
Cependant, le seul inconvénient de cette méthode est que cela prend un peu plus de temps et de cohérence.
Talrijke onderzoeken uitgevoerd vele jaren in Amsterdam Nederland bloot te leggen dat het duurt meeste mensen gemiddeld 66 dagen negatief gedrag breken.
De nombreuses études menées depuis de nombreuses années à Luxembourg exposent qu'il faut la plupart des individus en moyenne 66 jours pour briser les comportements négatifs.
Studies bewijzen dat het duurt tot zeven of meer belichtingen voordat potentiële klanten een aankoop doen.
Des études prouvent que cela prend jusqu'à sept expositions ou plus avant que les clients potentiels de faire un achat.
Hoe lang denk je dat het duurt… voordat ze hem echt doodt?
Donc d'après vous, combien de temps ça va prendre avant qu'on apprenne qu'elle l'a enfin tué?
Hoe lang denk je dat het duurt voordat hij zich de rest herinnert?
Combien de temps pensez-vous que ça va prendre avant qu'il ne se souvienne du reste?
Ik weet dat het duurt om hier te komen in de mail. <3.
Je sais qu'il faut du temps pour arriver ici dans le courrier. <3.
Dus het lijkt erop dat het duurt beste reputatie van NCR,
Il semble donc qu'il faut plus haute réputation de NCR,
Malcolm Gladwell in zijn boek uitschieters spreekt over de 10,000 uurs regel- dat het duurt zo lang tot de hoogten van je spel te bereiken met de juiste ervaring,
Malcolm Gladwell dans son livre Outliers parle de la 10,000 règle de l'heure- qu'il faut longtemps pour atteindre les hauteurs d'un jeu de donné l'expérience appropriée,
de waarheid is dat het duurt vele maanden met spinnenwebben.
la vérité est que cela prend plusieurs mois de toiles d'araignées.
Tal van onderzoeken uit voor vele jaren in uitgevoerd Antwerpen België bloot te leggen dat het duurt veel mensen een gemiddelde van 66 dagen om slechte praktijken te breken.
Beaucoup de recherches menées pendant de nombreuses années à Toronto, au Canada expose qu'il faut beaucoup de gens une moyenne de 66 jours pour briser les mauvaises pratiques.
ontworpen om dergelijke een veeleisende standaard dat het duurt wat je gooit op het voor de komende jaren.
conçu pour une telle standard exigeante qu'il faudra tout ce que vous lui lancez pour les années à venir.
Tal van studies uitgevoerd door de jaren heen in Gent België bekend te maken dat het duurt de meeste mensen een gemiddelde van 66 dagen tot een slechte gedrag te doorbreken.
Beaucoup de travaux de recherche effectués au cours des années à Montpellier France divulguer qu'il faut la plupart des individus en moyenne 66 jours pour briser les comportements pauvres.
we voor jou een opening hebben bij MSNBC tussen onze weekend gevangenis documentaire blok en de twee uur dat het duurt om Joe Scarborough op te maken op maandag morgen.
place pour vous à MSNBC entre notre documentaire du week-end sur la prison et les deux heures qu'il faut. pour rattraper Joe Scarborough le lundi matin.
Het gebouw is zo groot dat 't even duurde om jullie te vinden.
Ce bâtiment est si grand que j'ai mis du temps à vous trouver.
Hoelang denk je dat het duurt?
Ca va durer combien de temps selon vous?
Hoelang denk je dat het duurt voordat die wenkbrauw weer aangroeit?
Tu penses que ça va prendre combien de temps pour que ce sourcil repousse?
Hoe lang denk je dat het duurt om het te repareren?
Vous pensez que ce sera réparé quand?
Uitslagen: 4389, Tijd: 0.0459

Dat het duurt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans