DUURT - vertaling in Frans

dure
duren
meegaan
aanhouden
voortduren
lang
blijven
gaan
standhouden
langer
aanslepen
prend
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
faut
moeten
nodig
nodig hebben
duren
er
vergen
de temps
van tijd
lang
duurt
time
weer
langer
met
zetten
brengen
leggen
stellen
plaatsen
doen
er
stoppen
aantrekken
maken
est
worden
prendra
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
faudra
moeten
nodig
nodig hebben
duren
er
vergen
durera
duren
meegaan
aanhouden
voortduren
lang
blijven
gaan
standhouden
langer
aanslepen
durent
duren
meegaan
aanhouden
voortduren
lang
blijven
gaan
standhouden
langer
aanslepen
prendre
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
prendrait
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
durer
duren
meegaan
aanhouden
voortduren
lang
blijven
gaan
standhouden
langer
aanslepen

Voorbeelden van het gebruik van Duurt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar dat duurt nog lang.
Mais c'est encore loin.
Dat duurt zes maanden en kost 2 miljoen per kind.
Ça prendrait 6 mois et ça coûterait 2 millions pour chacun.
Ze willen even goedemorgen zeggen. Dat duurt niet lang.
Lls nous disent juste bonjour, ça ne devrait pas durer longtemps.
De voorbereiding duurt heel lang.
La préparation est très longue.
Een aanvraag duurt langer dan vier seconden.
Une demande met plus de quatre secondes pour être traitée.
Het proces duurt echter enkele minuten,
Cependant, le processus prendrait plusieurs minutes, attendez
Het duurt te lang om beide tegelijk af te werken.
Ça met trop de temps pour rendre les deux sujets en même temps.
Dat duurt te lang.
C'est trop lent.
Het bezoek aan het museum alleen duurt ongeveer 1 uur met een gids.
La visite du musée seulement prendrait environ 1 heure avec un guide.
Niets duurt eeuwig.
Rien n'est éternel.
Het duurt twee jaar om mensen zoals jij op te leiden.
On met deux ans pour entraîner des gens comme vous.
Hoe lang duurt het om installeer een extendo-arm?
Combien de temps ça prendrait pour m'installer un bras extensible?
Mijn menstruatiecyclus duurt ongeveer vier weken.
Mon cycle menstruel est d'environ quatre semaines.
Onze hersencellen worden ouder. Het duurt langer om dingen te onthouden.
Nos cerveaux vieillissent un peu, et on met plus de temps à apprendre.
Een software-update via de leveranciers duurt dagen.
Une mise à jour de software chez les vendeurs prendrait des jours.
Roem duurt eeuwig.
La gloire est eternelle.
De treinreis van Knoxville naar Santa Fe duurt 34 uur en een kwartier.
Le train de Knoxville à Santa Fe met 34 heures et quart.
Deze periode duurt maximum.
La durée de cette période est de maximum.
Het mandaat van Korpschef duurt 5 jaar.
Le mandat de Chef de Corps est de cinq ans.
De vlucht naar Tokio duurt 14 uur.
La durée du vol pour Tokyo est de 14 heures.
Uitslagen: 5717, Tijd: 0.1079

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans