DE OPENBAAR AANKLAGER - vertaling in Frans

procureur
procureur des
aanklager
officier van justitie
ovj
openbaar ministerie
attorney
OM
DA
D.A.
O.A.
le ministère public
het openbaar ministerie
de openbare aanklager

Voorbeelden van het gebruik van De openbaar aanklager in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De openbaar aanklager heeft om opheffing van deze partij verzocht op grond van haar vermeende banden met de terrorist
Le procureur a demandé la fermeture du parti en raison de ses relations présumées avec le terroriste
De openbaar aanklager onderzoekt beschuldigingen dat hij systematisch bewijs verborg om veroordelingen door te krijgen.
Le procureur général enquête sur des allégations disant qu'il enterrait des preuves pour obtenir des condamnations.
Om deze reden heeft de openbaar aanklager besloten om verzwarende omstandigheden toe te voegen aan de beschuldigingen tegen mijnheer Nix.
Pour cette raison, le bureau du Procureur a décidé qu'il plaiderait énergiquement pour des circonstances aggravantes contre Carter Nix.
Na het afronden van de onderzoeksfases dient de Europees openbaar aanklager een aanklacht in bij de bevoegde nationale rechter van de lidstaat.
À l'issue des recherches, le procureur européen dépose un acte d'accusation devant la juridiction nationale compétente de l'État membre.
De Europees openbaar aanklager dient in de lidstaten op zogenaamde" gedelegeerde nationale openbare aanklagers" te steunen die een Europese taakstelling hebben.
Dans les États membres, le procureur européen doit s'appuyer sur"des procureurs nationaux délégués", qui possèdent un mandat européen.
U wist dat de openbaar aanklager die agenten had verteld dat zij daar niet alleen mochten zijn?
Vous saviez que les procureurs avaient prévenu ces hommes qu'ils ne pouvaient pas être seuls sur la propriété?
Bij gemengde zaken zou het dankzij de voorrangsregel bovendien mogelijk moeten zijn positieve competentieconflicten tussen de openbaar aanklager en de nationale vervolgingsautoriteiten te voorkomen102.
S'agissant des cas mixtes, la règle de priorité devrait en outre permettre d'éviter les conflits de compétence positive entre le procureur et les autorités nationales de poursuite102.
tegelijkertijd een effectief functioneren van de Europees openbaar aanklager gewaarborgd wordt.
tout en garantissant les capacités de fonctionnement du ministère public européen.
Ongeacht voor welke oplossing men kiest, zou de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap van meet af aan deel moeten uitmaken van de harde kern van de bevoegdheden van de Europees openbaar aanklager.
Quelle que soit la voie choisie, la protection des intérêts financiers communautaires devrait faire partie du noyau dur des compétences du procureur européen dès son origine.
In dit verband ben ik van mening dat de Europese openbaar aanklager ongetwijfeld veel met het Europees Hof van Justitie zal moeten samenwerken en nauwe contacten zal
À cet égard, je pense que le ministère public européen devra certainement beaucoup collaborer avec la Cour de justice européenne,
De meerderheid is het daarmee eens, omdat zij vindt dat de Europees openbaar aanklager slechts verplicht mag zijn vervolging in te stellen indien het om een zaak van zeker belang gaat93.
Cette opinion est partagée par la majorité qui estime que le procureur européen ne devrait être tenu de poursuivre qu'en présence d'un certain degré d'importance de l'affaire93.
In 2016 was de openbaar aanklager beschuldigd van het namaken van handtekeningen van rechters om toestemming te krijgen voor het aftappen van iemand die het slachtoffer was van een romantische obsessie.
En 2016, un procureur a été accusé d'imiter la signature d'un juge pour mettre sur écoute une personne qui faisait l'objet d'une obsession romantique.
De Europees openbaar aanklager zou aldus de mogelijkheid hebben geheel onafhankelijk te beslissen of hij het onderzoek zelf voert in het geval dat het strafbare feit
Le procureur européen aurait ainsi la possibilité de décider en toute indépendance de mener lui-même l'enquête dans le cas où l'infraction affecterait principalement les intérêts communautaires103
De Europees openbaar aanklager, met de bevoegdheid om de strafvordering op een beperkter bevoegdheidsgebied te leiden
Le procureur européen détenteur d'un pouvoir de direction
vrijheden kunnen worden gelast, waarbij de Europees openbaar aanklager zich bij voorkeur tot de rechter van de staat van uitvoering zou moeten wenden114.
par un juge des libertés, le procureur européen devant, de préférence, être tenu de s'adresser au juge de l'Etat d'exécution114.
na met de getroffenen te hebben gesproken- heb ik de openbaar aanklager in Frankrijk op de hoogte gesteld van deze vijf gevallen.
avec les personnes victimes, je viens d'informer le Procureur de la République de ces cinq situations.
de aanwijzing van de rechters, de openbaar aanklager en de medewerkers.
de la désignation des juges, du procureur général et du personnel de la CPI.
de verklaring, maar">is niet in overweging genomen door de openbaar aanklager, en ze wordt hier( voorlopig)
n'a pas été prise en considération par le procureur général et ne fait(pour l'instant)
heeft de Commissie voorgesteld69 dat tot de bevoegdheid van de Europees openbaar aanklager minstens moeten behoren de strafbare feiten in verband met de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen waarover de lidstaten al een overeenkomst hebben gesloten70.
la Commission a proposé69 que la compétence du procureur européen comprenne au moins les infractions pour la protection des intérêts financiers des Communautés qui ont déjà fait l'objet d'un accord entre les Etats membres70.
zou vervolgens kunnen besluiten het bevoegdheidsterrein van de Europees openbaar aanklager uit te breiden tot strafbare feiten die andere belangen van de Unie schaden.
pourrait par la suite décider d'élargir le champ de compétence du procureur européen aux infractions portant atteinte à d'autres intérêts de l'Union.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.07

De openbaar aanklager in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans