Als de stof in het voor de tests relevante concentratiebereik micellen vormt.
Si la substance forme des micelles dans l'intervalle de concentration pertinent pour l'essai.
De frequentie van de tests;
La fréquence des contrôles;
De resultaten van de tests;
Les résultats de l'essai;
Verder toont zeer goede resultaten van de tests door onafhankelijke laboratoria.
D'autres spectacles de très bons résultats des tests effectués par des laboratoires indépendants.
Gebruik de geavanceerde tests te creëren u eigenaar benchmark-scenario.
Utilisez les tests avancés pour créer vous possédez scénarios de référence.
De resultaten van de kenmerkende tests zullen audiologist helpen om de wanorde te begrijpen dieaan een patiënt lijdt aan zodat zij de behandeling kunnen plannen.
Les résultats des tests diagnostique aideront l'audiologiste à comprendre le trouble dont un patient souffre de sorte qu'ils puissent planification la demande de rà ̈glement.
De nieuwe tests zijn met steun van de EU ontwikkeld door een onderzoekteam dat bestaat uit nationale controlelaboratoria,
Les nouveaux essais ont été mis au point par une équipe de chercheurs soutenue par l'UE
De Tests van de huid De tests van de huid zijn vaak de eerste keus toe te schrijven aan hun gemak en snelheid.
Tests cutanés Les tests cutanés sont souvent le premier choix dû à leur commodité et vitesse.
Jullie bereiden de tests voor iedereen in de stad, en medisch personeel zal ze uitvoeren,
Vous préparez les examens pour tout le monde en ville et le personnel soignant les fera passer,
Indien uit de tests blijkt dat niet aan de voorschriften van de richtlijn wordt voldaan, wordt de wijziging niet goedgekeurd.
S'il ressort des essais que les prescriptions de la directive ne sont pas respectées, les modifications ne sont pas autorisées.
Voldoet aan de voorlopige tests inzake lichamelijke geschiktheid de gegadigde die ten minste 8 punten op 20 behaalt in ten minste 6 op de 7 voormelde tests.
A satisfait aux épreuves provisoires d'aptitude physique le candidat qui obtient au moins 8 points sur 20 dans au moins 6 des 7 épreuves précitées.
De voor uitvoering van de tests bestemde middelen mogen niet worden verspild door herhaling van tests, als gevolg van verschillende laboratoriumpraktijken in de lidstaten.
Les ressources consacrées à la réalisation des essais ne devraient pas être gaspillées par la répétition d'essais du fait de divergences dans les pratiques de laboratoire entre les États membres.
De reikwijdte en modaliteiten van de tests moeten worden bepaald in het licht van de recente gebeurtenissen.
La portée et les modalités du test devraient être mises au point à la lumière des événements récents
Het programma nam deel aan de tests door de Virus Bulletin
Le programme a pris part aux essais par le Virus Bulletin
Met de voorgestelde wijzigingen van de bijlagen bij Richtlijn 64/432/EEG worden tevens de verschillende stappen van de bedoelde tests vastgesteld.
Les modifications envisagées aux annexes de la directive 64/432/CEE précisent en outre les différentes phases des épreuves prévues.
Ze is alleen moe, nerveus… van de tests die ze vanochtend kreeg.
Elle est juste fatiguée, énervée à cause de l'examen qu'ils lui ont fait ce matin.
Uit de tests kwam er een duidelijke winnaar naar voren.
Après une phase de test, un vainqueur s'est imposé à lui comme un choix évident.
Sinds het begin van de tests blijft het verbruik in elektrische modus tussen de 20 en 24 kWh AC per 100 km schommelen.
Depuis le début des essais, la consommation mesurée en mode purement électrique reste entre 20 et 24 kWh AC par 100 km.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文