DIE VERHALEN - vertaling in Frans

cette histoire
ces récits
dit verhaal
dit relaas
dit verslag
ces légendes

Voorbeelden van het gebruik van Die verhalen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de kracht van het boek toeneemt… kunnen die verhalen worden veranderd,
le livre gagne en puissance, ces histoires peuvent être changées,
Natuurlijk hoor je al die verhalen hoe iedereen de perfecte familie heeft gepland…
Bien sur, vous entendez toutes ces histoires selon lesquelles, les gens prévoient de fonder une famille
ik al die mensen ontmoette in verschillende landen. Die verhalen over mensenrechten werden heel tastbaar, en wederom kon ik
je rencontrais autant de ces personnes dans les différents pays et ces histoires de droits de l'homme sont devenues très concrètes,
liet ook niet nagaan of al die verhalen wel juist waren.
de vérifier les faits, et ont publié ces histoires comme si elles étaient vraies.
als een"mythe verhaal" veel herkenbaarder is als Waarheid dan die verhalen die ontworpen werden om als Waarheid te dienen in een wereld die bezwangerd is van leugens?
des mythes sont bien plus reconnaissables comme vérité que ces histoires qui ont été désignées pour être la vérité dans un monde qui est chargé des mensonges?
stukken brood in voldoende voedsel kom omzetten voor de vele mensen of waren die verhalen bedacht om de eis werkelijk te maken dat hij'de enige zoon van God is?'?
transformer quelques poissons et pains en assez de nourriture pour les multitudes ou ces histoires ont-elles été inventées pour étayer l'affirmation selon laquelle il est« le seul fils de Dieu»?
en…'- wat dan ook- en die je voélt, vanwege de verhalen die we horen, en zo meer- en die verhalen- ik neem ze ook als waarheid aan-
tu ressens… à cause des histoires qu'on a entendues ou autre. Et ces histoires, je les considère aussi comme étant vraies,
Wel, nu… die verhaaltjes schilderen mij af als de slechte.
Pas tout à fait. Ces histoires me font passer pour quelqu'un de méchant.
AI die verhaaltjes van hem.
Toutes ces histoires débiles.
Maar toen vertelde je al die verhaaltjes.
Puis, tu as dit toutes ces histoires.
Jij bent degene die verhaaltjes verkoopt.
Tu es celui qui raconte des histoires.
We kennen die verhalen.
Ses histoires, on les connait.
Met al die verhalen?
Avec ses histoires?
Al die verhalen waren.
Toutes ces histoires étaient.
Die verhalen zijn onzin.
Toute ces histoires sont un non-sens.
Kent u die verhalen?
Vous connaissez l'histoire?
Ik heb die verhalen gehoord.
J'ai entendu des histoires.
Hij houdt van die verhalen.
Il aime ces histoires.
Die verhalen kwamen daar vandaan.
Ces histoires viennent de là.
Die verhalen zijn prima.
Ces histoires te grandissent encore plus.
Uitslagen: 6289, Tijd: 0.0527

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans