DUS NOG STEEDS - vertaling in Frans

donc toujours
dus altijd
daarom altijd
dus steeds
dus nog steeds
dan ook altijd
bijgevolg altijd
daarom nog steeds
dan ook steeds
daarom steeds
zo altijd
donc encore
dus nog
derhalve nog
zo nog
dus weer
dan ook nog
dan nog
daardoor nog steeds
dan wederom

Voorbeelden van het gebruik van Dus nog steeds in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De omzendbrief Peeters is dus nog steeds van kracht en in juni 2008 velde de Raad van State een arrest waarin deze brief geduid werd
La circulaire Peeters est donc toujours en vigueur, et en juillet 2008, le Conseil d'Etat a prononcé un arrêt indiquant cette
Ondanks de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon kost het de Europese Unie dus nog steeds moeite haar gezicht te laten zien op het internationale toneel, en dat is hoogst betreurenswaardig.
En dépit de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l'Union européenne peine donc encore à montrer son visage sur la scène internationale et c'est fort regrettable.
ze mogen Lily Allen dus nog steeds labelbaas noemen,
Lily Allen est donc toujours son« boss»,
kunt u dus nog steeds doorverwezen worden naar de Belgische site van het merk,
vous risquez donc encore d'être redirigé vers le site belge de la marque
kon de bedrijfstak zijn rentabiliteit toch niet handhaven en is dus nog steeds kwetsbaar.
des mesures en question, celle-ci ne pourra maintenir sa rentabilité et reste donc dans une position délicate.
De overeenkomst die de Commissie in 1991 heeft ondertekend, is dus nog steeds geldig op internationaal vlak,
L'accord signé par la Commission en 1991 est donc encore valable sur le plan international,
het vaststellen van de normen nog te langzaam verloopt en dus nog steeds achterblijft bij de behoeften.
leur production demeure encore trop lente, donc encore en retard sur les besoins.
die twee jaar geleden in de mededeling" Naar een geïntegreerde Europese spoorverkeersruimte" 14 is gepresenteerd, dus nog steeds actueel.
deux ans dans la Communication« Vers un espace ferroviaire intégrée» 14 reste donc encore actuelle.
Zeevarenden worden dus nog steeds vrijgesteld van de gebruikelijke visavereisten voor verblijf aan de wal
Les gens de mer peuvent donc continuer à être exemptés des exigences habituelles en matière de visas,
Hoewel de waarneembare werkelijkheid bij het ontstaan van het werk dus nog steeds een belangrijke rol speelt,
Bien que la réalité perceptible lors de la création de l'œuvre joue donc encore toujours un rôle essentiel,
In dit verband zij er evenwel op gewezen dat geen overeenstemming kon worden bereikt over halffabrikaten, waarvoor dus nog steeds de in de regeling van 1982 vastgestelde overlegregeling geldt.
Dans ce contexte, il est à noter cependant qu'un accord n'a pu se faire pour les produits semi-finis, qui sont donc restés soumis à la clause de consultation déjà prévue dans l'arrangement de 1982.
dat ook het geval is in het jongerenklassement behoudt de renner van de FDJ ploeg dus nog steeds zijn"tri-colores" truien
c'est également le cas dans le classement des jeunes, le coureur de l'équipe FDJ aura donc toujours ses maillots tri-colores
Dexia Israël nog steeds een doorgeefluik is voor de financiering van kolonies en dus nog steeds bij de uitbouw ervan betrokken is.
Dexia Israël est encore toujours un maillon pour le financement des colonies et est donc toujours concerné pour leur développement.
De vraag is dus nog steeds of het tegenwoordig in Europa nodig is om over een goede definitie van PPS- of concessieovereenkomsten te beschikken( over die laatste overeenkomsten
La question est donc toujours de savoir s'il est nécessaire aujourd'hui en Europe de disposer d'une bonne définition des contrats de PPP
Dus, nog steeds, veel mensen niet willen Bixby gebruiken, hoewel het komt
Alors, toujours, beaucoup de gens ne veulent pas utiliser Bixby,
Je bent dus nog steeds boos.
Alors ce truc de fou n'est pas encore éffacé.
Hij bloedt dus nog steeds?
Alors, a-t-il encore des saignements?
Dus nog steeds wordt beschouwd als minderjarig.
Donc… serait toujours considéré comme un mineur.
Het is dus nog steeds van mij.
Alors il est encore à moi.
Je bent dus nog steeds een Oudere.
Donc tu es toujours un Fondateur.
Uitslagen: 1629, Tijd: 0.0485

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans