EEN BEROEP DOEN - vertaling in Frans

faire appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen
recourir
gebruik te maken
beroep te doen
gebruiken
gebruikmaken
toevlucht te nemen
terugvallen
gebruikmaking
invoquer
inroepen
aanvoeren
beroepen
beroep doen
in te roepen
oproepen
aan te voeren
aanroepen
het gedenken
het aanroepen
solliciter
aanvragen
verzoeken
inwinnen
vragen
solliciteren
een beroep
de eavb-verordening
een verzoek
recours
beroep
gebruik
verhaal
rechtsmiddelen
bezwaar
toevlucht
redmiddel
gebruikmaking
beroepschrift
remedie
font appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen
faisant appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen
fera appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen
recourent
gebruik te maken
beroep te doen
gebruiken
gebruikmaken
toevlucht te nemen
terugvallen
gebruikmaking
recourant
gebruik te maken
beroep te doen
gebruiken
gebruikmaken
toevlucht te nemen
terugvallen
gebruikmaking

Voorbeelden van het gebruik van Een beroep doen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de puzzels zijn een hoop spellen, die een beroep doen op kleine en de meeste van onze bezoekers.
Dans les puzzles sont un tas de jeux, qui fera appel à de petites et la plupart de nos visiteurs.
Flexibiliteit De afpelbare paselementen LAMECO worden bij alle industriesectoren gebruikt die op bewerkingen en nauwkeurige montages een beroep doen.
Flexibilité Les cales pelables LAMECO sont utilisées dans tous les secteurs industriels faisant appel à des usinages et à des montages précis.
Hoe maak je een goede stoel die niet alleen een beroep doen op de jongen, maar zijn ouders,
Comment trouvez-vous un bon président qui fera appel non seulement à l'enfant,
Indien een dergelijk advies ontbreekt, mag de ordonnateur op andere onafhankelijke middelen een beroep doen om een gelijkwaardige mate van zekerheid te verkrijgen.
À défaut d'un tel avis, l'ordonnateur peut chercher à obtenir un niveau équivalent d'assurance en recourant à d'autres moyens indépendants.
Garanderen dat werkgevers slechts een beroep doen op seizoenarbeiders uit derde landen indien daartoe werkelijk een economische behoefte bestaat( voldoende arbeidsplaatsen);
Assurer que les employeurs fassent appel aux travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers uniquement en cas de besoin économique réel(capacités d'emploi suffisantes);
Voor meer complexe vragen kan Caritas International een beroep doen op een aantal partnerorganisaties in het Verenigd Koninkrijk,
Si nécessaire, Caritas International fait appel à plusieurs organisations partenaires au Royaume-Uni,
We zullen hiervoor, net zoals nu, een beroep doen op auteurs van beide kanten van de grens.
Pour cela, nous feront appel, comme aujourd'hui, à des auteurs originaires des deux côtés de la frontière.
Een beroep doen op het vertrouwen en de traditie van de activiteiten van een bedrijf dat al meer dan 160 jaar bedient klanten over de hele wereld.
Sollicitez la confiance et la tradition de l'exploitation d'une entreprise qui depuis plus de 160 ans au service de clients dans le monde entier.
Onze medewerkers en de derden waarop wij een beroep doen, zijn gehouden de vertrouwelijkheid van uw gegevens te vrijwaren
Nos employés et les tiers auxquels nous faisons appel sont tenus de respecter la confidentialité
U kunt tijdens uw gesprekken met de partners ook een beroep doen op een Japanse tussenpersoon die niet alleen vertaalt,
Ou lors de vos entretiens avec vos partenaires, faites appel à un intermédiaire japonais capable non seulement de traduire
Onze medewerkers en de derden waarop wij een beroep doen, zijn gehouden de vertrouwelijkheid van uw gegevens te vrijwaren
Nos employés et les tiers auxquels nous faisons appel sont tenus de respecter la confidentialité
mag je een beroep doen op mij.
n'hésitez pas, faites appel à moi.
een heel moeilijke tijd, een beroep doen op uw steun netwerk voor hulp.
vraiment un moment difficile, faites appel à votre réseau de soutien pour les aider.
Jullie hebben vaardigheden die jullie geschikt maken om ons te assisteren in onze projecten die een beroep doen op mensen met technologische ervaringen.
Vous avez des compétences qui nous seront utiles pour nous aider dans nos projets, qui feront appel à des personnes ayant une expérience technologique.
 Het resultaat is dat je wollen stola's krijgt  die een beroep doen op alle geledingen van de samenleving.
Le résultat est que vous obtenez des étoles de laine qui fait appel à toutes les couches de la société.
gezellige manier te ontdekken met een Brusselaar kunt u een beroep doen op de Greeters!
de manière originale et conviviale avec un local, faites appel aux Greeters!
Maar de kans is klein dat zij kunnen rekenen op de"Slavische solidariteit" waarop zij een beroep doen.
Mais ils pourront difficilement compter sur la"solidarité slave" qu'ils invoquent.
De instellingen bedoeld in dit besluit mogen een beroep doen op het poolingsysteem, overeenkomstig de regels van de geneeskunde.
Les institutions visées au présent arrêté sont autorisées à recourir au système du pooling, conformément aux règles de l'art médical.
Ten slotte kan men ook een beroep doen op buitenlandse teams volgens de Conventie voor wederzijdse bijstand van het IAAE zie ook rubriek 2.7.1.
Enfin, il peut également être fait appel à des équipes internationales conformément à la Convention d'Assistance conclue avec l'AIEA voir rubrique 2.7.1.
Zo nodig kunnen zij voor de vertaling van deze stukken een beroep doen op de Administratieve Commissie( artikel 81 b)
Il peut être fait appel, le cas échéant, à la Commission administrative pour en obtenir la traduction article 81 b
Uitslagen: 697, Tijd: 0.0984

Een beroep doen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans