GEBASEERD IS OP - vertaling in Frans

basée sur
baseren op
steunen op
basing on
fondé sur
baseren op
beroep op
steunen op
est basée sur
repose sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
basé sur
baseren op
steunen op
basing on
fondée sur
baseren op
beroep op
steunen op
est basé sur
reposant sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
basées sur
baseren op
steunen op
basing on
soit basée sur
basés sur
baseren op
steunen op
basing on
fondées sur
baseren op
beroep op
steunen op
étant basé sur
reposer sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis
reposerait sur
berusten op
steunen op
gebaseerd zijn op
worden gebaseerd op
stoelen op
rusten op
gestoeld zijn op
vertrouwen op
zijn gegrondvest op
op basis

Voorbeelden van het gebruik van Gebaseerd is op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Compartiment past een beleggingsstrategie toe die uitgaat van een actief discretionair beheer en een effectenselectie die gebaseerd is op een fundamentele financiële analyse.
Le Compartiment applique une stratégie d'investissement fondée sur une gestion discrétionnaire active et sur un processus de sélection des titres basés sur une analyse financière fondamentale.
Hoe dan ook, van elke methode die gebaseerd is op macht en autoritair optreden moet uiteindelijk worden afgestapt,
En fait, toutes méthodes basées sur le pouvoir et l'autoritarisme doivent en définitive être abandonnées simplement
vermits ons dagelijks handelen gebaseerd is op de uitwisseling van gegevens via Big Data.
notre quotidien étant basé sur l'échange de données au travers du Big Data.
Op basis van deze analyse wordt in de mededeling een nieuw communautair beleid voor de volksgezondheid uitgestippeld, dat gebaseerd is op drie actiepunten.
Partant de cette analyse, la Commission présente, dans sa communication, un nouvelle politique communautaire possible dans le domaine de la santé publique qui reposerait sur trois grandes lignes d'action.
omdat omdat Debian gebaseerd is op GNU/Linux of GNU/kFreeBSD,
deux domaines, mais étant basé sur GNU/Linux ou GNU/kFreeBSD,
De markers en/of vormen worden gekleurd volgens een kleurenschema dat gebaseerd is op welbepaalde categorieën- die numeriek kunnen zijn of niet, enkel gedefinieerd door een welbepaald woord.
Les marqueurs et/ou formes sont colorés selon une palette de couleurs basées sur des catégories définies qui peuvent être numériques ou textuelles.
De Europese energieconsument heeft recht op een energiefacturering die gebaseerd is op het actuele energieverbruik28.
Les consommateurs d'énergie européens ont le droit de recevoir des factures d'énergie basées sur la consommation réelle.28.
het kwijtschelden van schulden, en een vorm van bankieren dat gebaseerd is op een echt rechtvaardig systeem.
le pardon des dettes en plus d'opérations bancaires basées sur un système véritablement équitable.
De specifieke gegevensverwerking gebaseerd is op uw toestemming of nodig is voor de uitvoering van de overeenkomst; en.
Que le traitement spécifique des données soit basé sur votre consentement ou soit nécessaire pour l'exécution du contrat; et.
Dit systeem is echter niet perfect omdat de index gebaseerd is op de gezondheidsindex, die alcoholische dranken,
Il n'est toutefois pas parfait, l'indexation étant basée sur l'indice santé excluant l'alcool,
het" Trout" personage gebaseerd is op Chuck Bass,
le personnage à la Charlie Trout était basé sur Chuck Bass,
Dit systeem is echter niet perfect omdat de index gebaseerd is op de gezondheidsindex.
Il n'est toutefois pas parfait, l'indexation étant basée sur l'indice santé.
Dat religies werden bedacht om de massa te controleren en dat Christendom gebaseerd is op onwaarheden zal eveneens schokkend zijn..
Que les religions aient été conçues pour contrôler les masses et que le christianisme soit basé sur des mensonges, choquera également.
voorspoed in een samenleving die gebaseerd is op liefde en delen.
dans la prospérité dans une société fondée sur l'amour et le partage.
wij hier allen tezamen een Europa moeten opbouwen dat gebaseerd is op de vrijheid van de persoon.
nous devons créer ici, tous ensemble, une Europe fondée sur la liberté des personnes.
Voor de aanneming van deze verordening, die gebaseerd is op artikel 235 van het EG-Verdrag, is eenparigheid van stemmen vereist.
L'adoption de ce règlement, étant fondé sur l'article 235 du traité CE, requiert l'unanimité.
Alleen de definitieve beoordeling, die gebaseerd is op bestaande regels, wordt beïnvloed door deze verordening.
Seule l'évaluation définitive basée sur des règles existantes est concernée par ce règlement.
Hij wees er tevens op dat het voorstel gebaseerd is op drie reeksen conclusies van de Raad,
Il a également rappelé que la proposition était fondée sur trois textes de conclusions du Conseil
Overwegende dat de gecombineerde nomenclatuur gebaseerd is op het geharmoniseerde systeem;
Considérant que la nomenclature combinée est basée sur le système harmonisé;
De IRM ziet zijn standpunt als correct omdat het gebaseerd is op ondertekende, wettige documenten,
IRM considère sa position plus solide car elle est basée sur des documents légaux
Uitslagen: 1061, Tijd: 0.0692

Gebaseerd is op in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans