GEDULDIG - vertaling in Frans

patient
patiënt
geduldig
patiėnt
patižnt
de patiënten
patiemment
geduldig
met geduld
endure
doorstaan
verduren
verdragen
ondergaan
doormaken
meegemaakt
lijden
volharden
patience
geduld
heb geduld
verdraagzaamheid
lijdzaamheid
lankmoedigheid
endurants
duurzame
uithoudingsvermogen
patients
patiënt
geduldig
patiėnt
patižnt
de patiënten
patiente
patiënt
geduldig
patiėnt
patižnt
de patiënten
patientes
patiënt
geduldig
patiėnt
patižnt
de patiënten

Voorbeelden van het gebruik van Geduldig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben iemand die geduldig en begripvol is.
Je suis quelqu'un de patient et de compréhensif.
Wij vragen jullie wees onderscheidend, tactvol en geduldig.
Nous vous demandons d'utiliser votre discernement et d'être patient.
Ik heb jullie al deze tijd geduldig onderricht.
Je vous ai enseignés tout ce temps avec patience.
Wacht geduldig.
Attends avec patience.
En die hele tijd wachtte de liefde van mijn leven geduldig in de kast.
Pos(192,230)}Et tout ce temps, l'amour de ma vie m'attendait, cachée.
Je bent geduldig.
Tu es patient, Rog.
Maar Leonard Bailey is al twaalf jaar geduldig.
C'est juste que Leonard Bailey a patienté pendant 12 ans.
Maar wie geduldig was en vergaf voorwaar,
Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité,
Wees daarom geduldig met wat zij zeggen en prijs de Glorie met een lofprijzing van jouw Heer,
Endure donc ce qu'ils disent; et célèbre la louange de ton Seigneur avant le lever du soleil
En ondanks alles, is Hij eindeloos geduldig met hen, hoe dan ook.
Et en dépit de tout ça… à chaque occasion, il a eu à leur égard… une putain d'infinie patience.
Wees dan geduldig met de wetten van jouw Heer
Endure donc ce que ton Seigneur a décrété,
Als je geduldig en voorzichtig zijn, zullen hun bedrog je nooit kwaad doen.
Mais si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal.
Maar als er één ding is waar krokodillen goed in zijn… is dat geduldig zijn.
Mais s'il y a une qualité que les crocodiles possèdent, c'est la patience.
We zijn geduldig en weten dat wanneer we eindelijk in actie kunnen komen,
Nous sommes patients et nous savons que lorsque nous pourrons enfin passer à l'action,
Wacht dus geduldig het oordeel van uwen Heer af,
Endure donc ce que ton Seigneur a décrété,
Maar zo zijn zij die geduldig zijn en de deugdelijke daden doen niet;
Sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon
Wees geduldig en altijd bereid om voor de overwinning van deze nieuwe reeks van realiteiten te werken en je voor te bereiden op een nieuw Spiritueel tijdperk.
Soyez patients et toujours prêts à œuvrer pour le triomphe de cette nouvelle série de réalités puis à vous préparer à une nouvelle ère spirituelle.
Wacht dus geduldig het oordeel van jouw Heer af
Endure donc ce que ton Seigneur a décrété,
Maar als jullie geduldig zijn en( Allah) vrezen, dan zal hun listigheid jullie geen schade berokkenen.
Mais si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal.
het leger… Zij waren zo geduldig als ze maar konden zijn, maar wat heb je verdomme aan een marinier die niet kan schieten?
L'armée… a été aussi patiente que possible mais à quoi sert à Marine qui ne peut plus tirer?
Uitslagen: 1215, Tijd: 0.0712

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans