GEVOELIG - vertaling in Frans

sensible
gevoelig
aanzienlijk
merkbaar
responsief
kwetsbaar
vatbaar
verstandig
ontvankelijk
gevoeligheid
delicaat
délicat
delicaat
lastig
gevoelig
moeilijk
een delicate
fijn
zachte
netelig
teer
heikel
susceptible
waarschijnlijk
vatbaar
kans
mogelijk
gevoelig
onderhevig
wellicht
waartegen
vermoedelijk
kan
sensiblement
aanzienlijk
sterk
merkbaar
aanmerkelijk
wezenlijk
gevoelig
duidelijk
significant
fors
belangrijk
sensibilité
gevoeligheid
gevoelig
sensitiviteit
tederheid
overgevoeligheid
sensibiliteit
gevoeligheden
vatbaarheid
drukgevoeligheid
fragile
kwetsbaar
fragiel
breekbaar
broos
zwak
bros
gevoelig
teer
broze
wankel
sujettes
onderwerp
verband
betrekking
kwestie
thema
aanzien
zaak
subject
onderhevig
topic
vulnérables
kwetsbaar
gevoelig
vatbaar
weerloos
kwetsbaarheid
enclins
gevoelig
bereid
vatbaar
geneigd
naar voren gebogen
sensibilisés
bewust te maken
te sensibiliseren
bewustmaking
bewustzijn
bewustwording
gevoelig te maken
bewustmaken
sensibilisering
te doordringen
voorlichten

Voorbeelden van het gebruik van Gevoelig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik weet hoe gevoelig zij kunnen zijn.
Je sais à quel point ils peuvent être délicats.
Yorks zijn erg gevoelig.
Les Yorshires sont très fragiles.
Hoortoestellen zijn zeer gevoelig elektronische apparaten.
Les aides auditives sont des appareils électroniques très délicats.
Die liefde is in het algemeen zeer gevoelig voor idealisering partner.
Cet amour en général est très enclin à partenaire idéalisation.
Je mannen zijn gevoelig.
Vos hommes sont fragiles.
Telecommunicatie Telecom producten zijn doorgaans duur en gevoelig.
Telecommunication Les équipements de télécomunications sont chers et fragiles.
Echter, dit zip-bestand is zeer gevoelig voor corruptie in veel scenario's.
Cependant, ce fichier Zip est très enclin à la corruption dans de nombreux scénarios.
Maar er zijn anderen, minder gevoelig dan ik.
Mais il y a en a d'autres moins délicats que moi.
Verandering inspanningen zijn gevoelig, en ze vereisen finesse….
Les efforts de changement sont délicates, et ils ont besoin de finesse….
Geschikt voor kinderen die gevoelig zijn voor eczeem of psoriasis.
Adapté pour les enfants qui sont sujets à de l'eczéma ou le psoriasis.
Christopher is een heerlijke minnaar… gevoelig en geduldig en heel flink geschapen.
Christopher est un amant merveilleux… tendre et patient et très bien doté.
En het was gevoelig onder de navel.
Et il y avait une sensibilité sous-ombilicale.
Nee, maar hij was gevoelig voor de stemming van anderen.
Non, mais il était très sensible aux humeurs des autres.
Gevoelig de Arthur Miller voor mijn Marilyn.
Très sensible, le Arthur Miller de ma Marilyn.
Hij was gevoelig voor licht.
Il était très sensible à la lumière.
Ik ben gevoelig voor sfeer.
Je suis très sensible à l'atmosphère.
Het ligt gevoelig, begin er niet over.
C'est un sujet sensible… n'en parle pas.
Hoe gevoelig voor suggestie ben je?
À quel point es-tu réceptif à la suggestion?
Hoe gevoelig zijn ze?
Quelle en est la sensibilité?
Het is gevoelig, he?
C'est douloureux, non?
Uitslagen: 4608, Tijd: 0.1479

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans