FRAGILES - vertaling in Nederlands

kwetsbare
vulnérable
fragile
sensible
vulnérabilité
exposés
délicate
fragilisées
fragiele
fragile
frêles
fragilité
breekbare
fragile
cassants
cassable
délicate
zwakke
faible
fragile
faiblement
faiblesse
médiocre
affaibli
souffle
broos
fragile
cassants
friable
frêle
gevoelige
sensible
délicat
susceptible
sensiblement
sensibilité
fragile
sujettes
vulnérables
enclins
sensibilisés
broze
fragile
cassants
fragilité
délicate
tere
goudron
fragile
délicate
sensible
tar
tendres
poix
bros
fragile
friable
cassant
tire-point
fragilisation
brosse
fragile
cassants
friables
wankele
fragile

Voorbeelden van het gebruik van Fragiles in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les personnes agées sont plus fragiles.
Oudere mensen zijn breekbaarder.
Telecommunication Les équipements de télécomunications sont chers et fragiles.
Telecommunicatie Telecom producten zijn doorgaans duur en gevoelig.
Les chaînes qui vous ont maintenu se délient et deviennent fragiles.
De ketens die jullie belemmeren beginnen af te glijden en zwakker te worden.
Les lames de couteau sont souvent plus fragiles.
Messenbladen zijn vaak gevoeliger.
Pour cheveux fragiles et mince.
Voor dun en zwak haar.
très fragiles et ont de grosses têtes.
zeer zwak en had grote hoofden.
Le corps de Jésus ne sont pas restés fragiles et sans vie.
Jezus'lichaam niet zwak en futloos blijven.
Les améliorations de la zone euro sont réelles mais fragiles.
De verbeteringen in de eurozone zijn reëel maar teer.
Les autres semblaient fragiles.
De andere zagen er zwak uit.
les os deviennent fragiles.
de botten worden zwakker.
Traite les produits fragiles et hygroscopiques.
Verwerking van fragiele en hygroscopische producten.
Deux affaires fragiles ne s'ajoutent pour en faire une forte.
Twee slechte zaken maken niet één goede.
Heureusement, les états psychologiques fragiles sont une spécialité de F. iona.
Gelukkig is psychologische kwetsbaarheid een specialiteit van Fiona.
Des pistolets arrosoirs pour les plantes en pot et les fleurs fragiles.
Sproeikoppen voor het bewateren van potplanten en delicate bloemen.
Surtout dans des pays politiquement fragiles.
Vooral in landen die politiek gezien kwetsbaar zijn.
Dans de tels matériaux et fossiles fragiles, il est critique de ne pas induire les dégâts pendant le procédé de représentation.
In dergelijke breekbare materialen en fossielen, is het kritiek om schade tijdens het weergaveproces niet te veroorzaken.
Chez les patients âgés et/ou fragiles, la dose quotidienne peut être réduite à 20 mg de dexaméthasone, selon le schéma thérapeutique approprié.
Bij oudere en/of zwakke patiënten kan de dagelijkse dosis worden verlaagd tot 20 mg dexamethason, naargelang van het gepaste behandelschema.
Le polyuréthane est généralement utilisé pour protéger des appareils ou des composants fragiles ou comme matériau d'amortissement
Polyurethaan wordt voornamelijk gebruikt voor de bescherming van breekbare toestellen en onderdelen, of als buffermateriaal voor robuste
Vivement préoccupée par la récession économique mondiale qui affecte gravement les fragiles structures économiques et sociales des pays en voie de développement.
Ernstig bezorgd over de economische wereldcrisis die de zwakke economische en sociale structuur van de ontwikkelingslanden ernstig aantast.
Ces épines fusionnées sont particulièrement fragiles et vulnérables à la rupture(fracture)
Deze gesmolten stekels zijn bijzonder broos en kwetsbaar voor breuk(breuk)
Uitslagen: 830, Tijd: 0.1777

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands