HET BEPAALT DAT - vertaling in Frans

il dispose que
il stipule que
il précise que
il prévoit qu

Voorbeelden van het gebruik van Het bepaalt dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het bepaalt dat het openbaar ministerie bij de rechtbank die kennis moet nemen van het hoger beroep tegen een tegensprekelijk vonnis van de politierechtbank beschikt over een termijn van vijfentwintig dagen te rekenen van de uitspraak van het vonnis om zijn beroep te doen betekenen.
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que le ministère public près le tribunal qui doit connaître de l'appel formé contre un jugement contradictoire du tribunal de police dispose d'un délai de vingt-cinq jours à compter du prononcé du jugement pour notifier son recours.
11 van de Grondwet niet in zoverre het bepaalt dat de vrederechter de dringende en voorlopige maatregelen gelast
11 de la Constitution en tant qu'il dispose que le juge de paix ordonne les mesures urgentes
Schendt artikel 48bis van de pachtwet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet alwaar het bepaalt dat de pachter die zijn voorkooprecht heeft overgedragen overeenkomstig artikel 48bis van de pachtwet anders wordt behandeld dan de pachter die zelf zijn voorkooprecht heeft uitgeoefend overeenkomstig artikel 47 van de pachtwet?
L'article 48bis de la loi sur le bail à ferme viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que le preneur qui a cédé son droit de préemption conformément à l'article 48bis de la loi sur le bail à ferme est traité différemment du preneur qui a lui-même exercé son droit de préemption conformément à l'article 47 de la loi sur le bail à ferme?
in zoverre het bepaalt dat advocaten van wie inlichtingen worden gevraagd over het vermogen van een persoon die in een procedure tot collectieve schuldenregeling is betrokken, zich niet op het beroepsgeheim kunnen beroepen, niet in een redelijk verband van evenredigheid staat tot het nagestreefde doel.
l'article 1675/8, alinéa 2, du Code judiciaire, en ce qu'il prévoit que des avocats saisis d'une demande d'informations sur le patrimoine d'une personne qui est en procédure de règlement collectif de dettes ne peuvent se prévaloir du secret professionnel, n'est pas raisonnablement proportionné à l'objectif poursuivi.
11 van de Grondwet niet doordat het bepaalt dat een vordering tot schorsing kan worden ingesteld uiterlijk samen met het beroep tot nietigverklaring waarvan zij het accessorium is.
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'une demande de suspension peut être introduite au plus tard en même temps que le recours en annulation dont elle est l'accessoire.
in samenhang gelezen met voormelde bepalingen, doordat het bepaalt dat, wanneer de rechtspersoon uitsluitend wegens het optreden van een geïdentificeerde natuurlijke persoon verantwoordelijk gesteld wordt, enkel diegene die de zwaarste fout heeft begaan,
11 de la Constitution combinés avec les dispositions précitées, en ce qu'il dispose que, lorsque la responsabilité de la personne morale est engagée exclusivement en raison de l'intervention d'une personne physique identifiée, seule la personne
In zoverre het bepaalt dat het ouderlijk gezag wordt uitgeoefend door de adoptant
En tant qu'il dispose que l'autorité parentale est exercée par l'adoptant
in zoverre het bepaalt dat artikel 4 van diezelfde wet niet van toepassing is op« daden van namaking die onder de toepassing vallen van de wetten betreffende[…]
11 de la Constitution en ce qu'il dispose que l'article 4 de cette même loi ne s'applique pas« aux actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur[…]
in zoverre het bepaalt dat artikel 95 van dezelfde wet niet van toepassing is op« daden van namaking die vallen onder de wetten betreffende[…]
11 de la Constitution en ce qu'il dispose que l'article 95 de cette même loi ne s'applique pas« aux actes de contrefaçon qui sont sanctionnés par les lois sur[…]
De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel III.1,§ 1, in zoverre het bepaalt dat elke leerling een recht heeft op inschrijving in een school gekozen door zijn ouders, en van artikel V.3, in zoverre het bepaalt dat de Commissie inzake leerlingenrechten oordeelt over de gegrondheid van een klacht na voorafgaande schriftelijke klacht van een belanghebbende inzake weigering tot inschrijving.
Les parties requérantes demandent l'annulation de l'article III.1,§ 1er, en tant qu'il dispose que chaque élève a droit à l'inscription dans l'école choisie par ses parents, et l'annulation de l'article V.3, en tant qu'il dispose que la Commission des droits de l'élève apprécie le bien-fondé d'une plainte après le dépôt d'une plainte écrite d'un intéressé concernant le refus d'inscription.
11 van de Grondwet niet in zoverre het bepaalt dat een aanvraag tot eerherstel slechts ontvankelijk is op voorwaarde
11 de la Constitution en tant qu'il dispose qu'une demande de réhabilitation n'est recevable que si un délai de
11 van de Grondwet in zoverre het bepaalt dat het ontbreken van het vereiste belang wordt vastgesteld ten aanzien van de verzoekende partij die de termijn voor het indienen van een memorie van wederantwoord of een aanvullende memorie niet in acht neemt.
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'absence de l'intérêt requis est constatée dans le chef de la partie requérante qui ne respecte pas le délai prévu pour introduire un mémoire en réplique ou un mémoire ampliatif.
11 van de Grondwet niet, in zoverre het bepaalt dat het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 van het Burgerlijk Wetboek enkel kan worden betwist door de echtgenoot,
11 de la Constitution en tant qu'il dispose que la paternité établie en vertu de l'article 315 du Code civil ne peut être contestée
11 van de Grondwet schendt, doordat het bepaalt dat de toekenning van een vergoedingspensioen uitsluit dat voor hetzelfde schadelijke feit een schadeloosstelling ten laste van de Openbare Schatkist wordt toegekend,
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'octroi d'une pension de réparation exclut l'attribution, pour le même fait dommageable, d'une indemnisation à
11 van de Grondwet in zoverre het bepaalt dat de Dienst voor alimentatievorderingen enkel zijn tegemoetkoming verleent
11 de la Constitution en ce qu'il dispose que le Service des créances alimentaires n'octroie son intervention
11 van de Grondwet schendt in zoverre het bepaalt dat de kinderbijslag ten vroegste wordt toegekend vanaf de maand die één jaar voorafgaat aan de datum waarop de aanvraag werd ingediend, terwijl de bepalingen betreffende de kinderbijslag voor loontrekkenden
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que les allocations familiales sont accordées au plus tôt à partir du mois précédant d'un an la date à laquelle la demande a été présentée,
Ten slotte wordt artikel 58 van de wet van 28 maart 1984 vermeld in hoofdstuk III met als opschrift« Vertegenwoordiging voor de Dienst»; het bepaalt dat van rechtswege nietig is elke handeling welke voor de Dienst wordt verricht in strijd met de artikelen 55 tot 57, die de gevallen en nadere regels van de vertegenwoordiging
Enfin, l'article 58 de la loi du 28 mars 1984 figure dans le chapitre III intitulé« De la représentation devant l' Office»; il prévoit qu'est nul de plein droit tout acte accompli auprès de l'Office en contravention des articles 55 à 57,
in zoverre het bepaalt dat de consolideringbijdrage verschuldigd is door de zelfstandigen, zelfs wanneer hun bedrijfsinkomsten van
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que la cotisation de consolidation est due par les travailleurs indépendants même
lucht- en zeemacht schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, in zoverre het bepaalt dat een militaire beroepsmuzikant niet kan worden overgeplaatst in een van de ambtengroepen van de onderofficieren van het actief kader tenzij op voorwaarde te voldoen aan een geschiktheidsproef vastgesteld door de Minister van Landsverdediging.
11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'un musicien militaire de carrière ne peut être transféré dans un des groupes d'emplois des sous-officiers du cadre actif qu'à condition de satisfaire à une épreuve d'aptitude déterminée par le ministre de la Défense nationale.
11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre het bepaalt dat het ontbreken van het vereiste belang van de verzoekende partij die geen toelichtende memorie heeft ingediend wordt vastgesteld,
11 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce qu'il prévoit que l'absence de l'intérêt requis de la partie requérante qui n'a déposé aucun mémoire ampliatif est constatée,
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0667

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans