HET COMPROMIS - vertaling in Frans

compromis
gecompromitteerd
aangetast
compromisvoorstel
trade-offs
in gevaar
afweging
concessies
ondermijnd
vergelijk
in gevaar gebracht

Voorbeelden van het gebruik van Het compromis in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uiteindelijk bereikten wij het compromis dat het voorstel nu gedeeltelijk wordt gefinancierd door besparingen van 4,4 miljoen euro.
Nous sommes finalement parvenus à un compromis aux termes duquel la proposition sera partiellement financée par des économies de 4,4 milliards d'euros.
Marokko heeft op het compromis voorstel van de VN-secretaris-generaal echter nog niet formeel geantwoord.
La réponse officielle du Maroc à la proposition de compromis du Secrétaire géné ral des Nations unies n'est cependant pas encore parve nue.
Het verheugt mij dat het compromis van de tweede richtlijn gehandhaafd blijft
Je me félicite que le compromis trouvé pour la deuxième directive, à savoir préserver
Ik moet zeggen dat het compromis dat de Raad in juni heeft aangenomen zeer zeker geen roemrijk hoofdstuk uit de geschiedenis van het Europees sociaal model is.
Le texte adopté en juin par le Conseil, je dois le dire, est bien loin d'être un chapitre glorieux dans l'histoire du modèle social européen.
Het compromis waarover wij later vandaag zullen stemmen is daardoor in diverse opzichten onbevredigend, maar bij een compromis is dat nu eenmaal onvermijdelijk.
La résolution de compromis sur laquelle nous voterons plus tard aujourd'hui est dès lors insatisfaisante à certains égards; mais c'est le propre d'un compromis..
Het bereikte compromis is een constructief resultaat, dat in de lijn der mogelijkheden lag.
Nous sommes parvenus à un compromis constructif. Tout ce qui était possible a été atteint.
Het compromis dat in de commissie tot stand is gekomen,
Le compromis trouvé en commission est, à notre avis,
alle leden van het Parlement stemmen voor het verwijderen van natuurlijke straling uit de tekst of voor het compromis van de commissie.
tous les députés voteront soit pour éliminer les rayonnements naturels du texte, soit en faveur du compromis en commission.
ik overtuigd ben van de waarden van pluralisme, het compromis en de communautaire methode.
je suis convaincu des vertus du pluralisme, du compromis et de la méthode communautaire.
het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk hebben gezegd dat zij het compromis wiUen verwerpen wanneer het formeel moet worden aangenomen.
de la France ont fait part de leur intention de voter contre le compromis lorsqu'aura Ueu son adoption formelle.
namelijk die van het compromis.
qui mène à un compromis.
een doorbraak op het gebied van het visserijbeleid, een belangrijk onderdeel van het algemene compromis van 30 mei.
dont la réalisation était un élément important de l'accord général du 30 mai.
deze wezenlijke elementen van het potentiële compromis hier ten volle worden onderschreven door het Europees Parlement.
ces points fondamentaux d'un compromis éventuel sont pleinement approuvés par le Parlement européen.
Als ons voorstel was goedgekeurd zou dit tot vrijwel volledige harmonisatie hebben geleid. Het compromis leidt slechts tot gedeeltelijke harmonisatie.
Alors que l'adoption de notre proposition aurait débouché sur une harmonisation quasiment parfaite dans ce domaine, le texte de compromis ne propose qu'une uniformisation partielle.».
Schriftelijk.-( SV) De" June List” neemt een zeer kritisch standpunt in ten aanzien van dit verslag en het compromis dat door bepaalde politieke partijen wordt gesteund.
Par écrit.-(SV) La liste de juin est très critique vis-à-vis de ce rapport et du compromis soutenu par certains partis politiques.
Op ongeveer 30 minuten van Grosseto, is het strand van Marina di Castagneto Carducci het juiste compromis tussen natuur en comfort.
A 30 minutes environ de Grosseto la plage de Marina di Castagneto Carducci est le juste compromise entre nature et confort.
niet door het compromis, zullen we vrede verkrijgen.
obtenir la vraie paix, non pas par les compromissions.
en zelfs het compromis, worden opgesteld.
voire même du compromis.
Frankrijk kan zich aansluiten bij een meerderheid van de delegaties die het compromis van het voorzitterschap aanvaardt.
La France peut se rallier à une majorité de délégations sur le compromis de la Présidence.
Ik heb me vandaag van stemming onthouden, omdat ik het compromis niet kon steunen.
Je me suis abstenu aujourd'hui parce que je ne pouvais pas apporter mon soutien au compromis négocié.
Uitslagen: 865, Tijd: 0.0698

Het compromis in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans