HET HOF HEEFT - vertaling in Frans

la cour a
la CJE a
le tribunal a
la CJUE a
la CJCE a
la cour ait
de la cour a

Voorbeelden van het gebruik van Het hof heeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Hof heeft zich eveneens moeten uitspreken inzake het toepassingsgebied van artikel 59, in een arrest van 12 december 1974 2.
La Cour a eu également à se prononcer sur le champ d'application de l'article 59 dans un arrêt du 12 décembre 1974 2.
Ook het Hof heeft reeds aanvaard dat het opleggen van bijzondere verplichtingen aan het operationeel korps van de rijkswacht gerechtvaardigd kan zijn.
La Cour a elle aussi déjà admis qu'il peut être justifié d'imposer des obligations particulières au corps opérationnel de la gendarmerie.
Het Hof heeft tevens vastgesteld
La Cour a également constaté
Het Hof heeft weliswaar in een aantal arresten het ontbreken van een wettelijke regeling strijdig geacht met het gelijkheidsbeginsel, doch telkens in verhouding tot een welbepaalde
Certes, dans un certain nombre d'arrêts, la Cour a jugé contraire au principe d'égalité l'absence d'une réglementation légale,
Het Hof heeft de toegestane reikwijdte van bepaalde soorten regels ter voorkoming van belastingontwijking verduidelijkt
La CJE a clarifié le champ d'application acceptable de certains types de règles anti-évasion
Het Hof heeft in zijn arrest van 12 juli 1979(') de beroepen tot nietigverklaring van BMW Belgium en de 47 Belgische
Dans son arrêt du 12 juillet 1979('), la Cour a rejeté les recours en annulation introduits par BMW Belgium
Het Hof heeft deze richtlijn weliswaar ongeldig verklaard wegens strijdigheid met het evenredigheidsbeginsel,
La CJUE a déclaré la directive invalide car enfreignant le principe de proportionnalité,
Het Hof heeft weliswaar duidelijke criteria vastgesteld, maar volgens de Commissie
Du point de vue de la Commission, la CJE a établi des critères clairs,
Het Hof heeft een belangrijk arrest(6)
La Cour a rendu un arrêt important(4)
Ook deze controle vindt zijn oorsprong in overwegingen op het gebied van de arbeidsmarkt alhoewel het Hof heeft besloten dat een detachering moet worden geacht de arbeidsmarkt van het land van ontvangst niet te verstoren.
Ce contrôle repose encore sur des considérations d'ordre du marché du travail bien que la Cour ait décidé qu'un détachement doit être considéré comme non affectant le marché de l'emploi du pays d'accueil.
Het Hof heeft in zijn arrest nr. 94/2003 van 2 juli 2003 een soortgelijk middel, aangevoerd tegen het decreet van het Vlaamse Gewest van 14 december 2001, onderzocht en het in volgende bewoordingen verworpen.
Dans son arrêt no 94/2003 du 2 juillet 2003, la Cour a examiné un moyen analogue invoqué contre le décret de la Région flamande du 14 décembre 2001 et l'a rejeté dans les termes suivants.
Deze voorwaarden houden verband met overwegingen op het gebied van de arbeidsmarkt in België, hoewel het Hof heeft beslist dat een detachering moet worden geacht de arbeidsmarkt van de lidstaat van ontvangst niet te verstoren.
Ces conditions reposent sur des considérations du marché de l'emploi en Belgique, bien que la Cour ait décidé qu'un détachement doit être considéré comme non affectant le marché de l'emploi du pays d'accueil.
Een jaar later, bijzonder de laatste dag 21, Het Hof heeft geoordeeld en bevestigt de conclusies van de advocaat-generaal van het Hof van Justitie van de EU op het beroep dat in september werd ingediend 2016.
Un an après, spécifiquement le dernier jour 21, la Cour a jugé et corrobore les conclusions de l'avocat général de la Cour de justice de l'UE sur l'appel qui a été présenté en Septembre 2016.
Indien een uitspraak over de ontvankelijkheid hangende is, is de aangezochte Staat bevoegd de inwilliging van het verzoek tot overdracht van de persoon aan te houden totdat het Hof heeft beslist over de ontvankelijkheid.
Si la décision sur la recevabilité est pendante, l'Etat requis peut différer l'exécution de la demande jusqu'à ce que la Cour ait statué.
Het Hof heeft geoordeeld dat artikel 49 van het Verdrag zich ertegen verzet dat een lidstaat de verplaatsing van het betrokken personeel aan beperkende voorwaarden onderwerpt, zoals de verplichting, werkvergunningen aan te vragen.
La Cour a estimé que l'article 49 du traité s'oppose à ce qu'un État membre soumette le déplacement du personnel en question à des conditions restrictives telles qu'une obligation de permis de travail.
Het Hof heeft herhaaldelijk benadrukt
La Cour a souligné à plusieurs reprises
Het Hof heeft expliciet de nadruk gelegd op het belang van het principe van non-discriminatie
La Cour de justice a explicitement souligné l'importance du principe de non-discrimination,
Ook het Europese Hof heeft op haar beurt aan de rem getrokken in het Ferring-arrest van 22 november 2001, dat overheidssteun vrijstelt indien er uitsluitend sprake is van compensatie voor de meerkosten van noodzakelijke publieke dienstverlening.
La Cour de justice a également donné un autre coup de frein par l'arrêt Ferring du 22 novembre 2001 qui exonère les aides publiques lorsqu'elles ne font que compenser le surcoût d'une contrainte de service public.
Het Hof heeft zich voor de eerste maal moeten uitspreken over op grond van artikel 173 van het EEG Verdrag ingestelde beroepen tegen een verordening van de Raad op anti dumpinggebied 2.
La Cour de justice a eu, pour la première fois, l'occasion de se prononcer sur des recours formés en application de l'article 173 du traité CEE contre un règle ment du Conseil en matière antidumping 3.
de Unie een rechtsgemeenschap is, zoals het Hof heeft geconstateerd in zaak 194/83,
l'Union est une communauté de droit, comme la Cour l'a constaté dans l'affaire 194/83,« Les Verts»
Uitslagen: 531, Tijd: 0.068

Het hof heeft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans